Forum Sardegna - Poesie di Karlovac
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: A quattro chilometri dal centro abitato di Vallermosa, percorrendo la strada provinciale per Decimoputzu, troviamo il nuraghe "Su Casteddu de Fanaris". Questo è ubicato nella collina più alta della zona a guardia della pianura che si estende da Vallermosa sino ai paesi vicini. In questa zona, diverso tempo fa fu ritrovata una statuetta raffigurante la “Dea Madre” che ora si trova al museo nazionale di Cagliari.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Scrittori di Paradisola
 Poesie di Karlovac
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 12

John tutor
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 25/02/2008 : 19:31:02  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di John tutor Invia a John tutor un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
karlovac ha scritto:

asia ha scritto:

karlovac ha scritto:

E prus de un'orta mi tòrrat in menti
babbu maist'e lina e sabateri,
babbu artigianu, babbu sorridenti,
babbu ch'isciet fai dogna mestieri…

E tui fusta un'artista cun agu e fia
e coxinendi e fendi pulizia,
cun pagu arroba e s'acua a bortas,
festa miraculus in tottu is cosas.

Gratzias a Deus po su sciobéru,
e a babbu e mamma po tottu su beni.
Nasceus spollincus, non parit beru,
e poi in sa vida ciccaus de teni,

ma a sa fini dognunu partit spollau
po su viaggiu 'e su longu camminu,
bistiu de s'amori ch'in vida at donau,
s'unicu bonu a bistì su destinu…


Il componimento è meraviglioso e tenero.
Ma questa parte finale è straordinaria.

Sei davvero un artista, Carlo!

Ti ringrazio, Asia. Ancor più a ripensare alla situazione di mamma, era la finale giusta...



Quoto Asia, bravissimo Carlo, grazie Amico mio.





  Firma di John tutor 

Ascolta...è silenzio, svela la tua essenza, la tua luce nell'ombra, la tua ombra nella luce, l'eternità in un istante.

http://blog.libero.it/HUGOPOET/view.php



 Regione Sardegna  ~ Città: macopsissa  ~  Messaggi: 1126  ~  Membro dal: 19/11/2007  ~  Ultima visita: 04/03/2009 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 25/02/2008 : 21:26:49  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
euneada ha scritto:

karlovac ha scritto:


Nasceus ispollincus è una delle poesie che lessi a mia madre ed a lei dedicata, nella quale mischiavo gli scherzi ai ricordi, cogliendo poi l'occasione per dirle "grazie".
Rise molto, alla domanda "candu seu nasciu, seu nasciu ispollincu?".

Mi è particolarmente cara la quartina in cui descrivo mio padre, "...e prus de un'orta mi torrat in menti...". Credo che sia il suo ritratto in versi, il più fedele e felice che mi sia riuscito.



NASCEUS ISPOLLINCUS

Mamma, seu deu, seu ancora deu,
de cincu chi seus su cuartu fillu,
cussu trancuillu, Carlettu, deu seu,
su minoreddu de is mascus, su lillu.

'Na cosa tengu 'e ti pregontai,
si gana tenis de arrexonai:
candu seu nasciu, seu nasciu ispollincu?
Chen'e unu stracciu'e muranda, nemmancu?

Non potzu crei chi mi siat presentau
chen'e camisa e chen'e cravatta,
praticamenti ignudu e affamau
a su sessantunu de sa Via Satta!

Bregungia a parti, bois poni su frius,
de Paschixedda a dì infattu, tittìa,
nemmancu obresciu, e pruendi a arrius,
deu m'arregoru, pruera a straccìa!

E troppu mali 'nci fui abarrau
po sa benìra e po is conditzionis,
ca mi paret d'essi mali trattau,
nascendi aicci accoment'e is pillonis.

Poi m'as contau ca in logu lontanu,
sa dì innanti, a su mundu est beniu
cuddu Gesus de su mundu sovranu,
chi po amori nostru s'est bofiu pippiu.

Spollincu Issu puru, su Fill'e Deus,
ma in logu'e istalla e in lettu de pala,
de Via Satta s'istet mera peus,
si sorti fessit, fut sorti mala…

Ma su propriu Deus chi at affidau
de Gesus sa vida a Giuseppi e Maria,
sciobéru at fattu po mimi assortau
cussu mengianu pruendi a straccìa…

E prus de un'orta mi tòrrat in menti
babbu maist'e lina e sabateri,
babbu artigianu, babbu sorridenti,
babbu ch'isciet fai dogna mestieri…

E tui fusta un'artista cun agu e fia
e coxinendi e fendi pulizia,
cun pagu arroba e s'acua a bortas,
festa miraculus in tottu is cosas.

Gratzias a Deus po su sciobéru,
e a babbu e mamma po tottu su beni.
Nasceus spollincus, non parit beru,
e poi in sa vida ciccaus de teni,

ma a sa fini dognunu partit spollau
po su viaggiu 'e su longu camminu,
bistiu de s'amori ch'in vida at donau,
s'unicu bonu a bistì su destinu…


TRADUZIONE in ITALIANO



NASCIAMO NUDI

Mamma, son io, son ancora io,
di cinque che siamo, il quarto figlio,
quello tranquillo, Carletto, io sono,
il minore dei maschi, il giglio.

Ho una cosa da chiederti,
se hai voglia di chiacchierare:
quando son nato, son nato nudo?
Senza uno straccio di mutanda, neppure?

Non posso credere che mi sia presentato
senza camicia e senza cravatta,
praticamente nudo e affamato
al sessantuno della Via Satta.

Vergogna a parte, vuoi mettere il freddo,
il giorno successivo al Natale, tittìa,
prima dell'alba, e pioveva a dirotto,
sai, mi ricordo, pioveva di traverso!

E c'ero rimasto troppo male
per quella venuta e per le condizioni,
chè mi sembrava di esser trattato male,
nascendo così come gli uccellini.

Poi m'hai raccontato che in un luogo lontano,
il giorno prima, era venuto al mondo
quel Gesù che del mondo è il sovrano,
che per amore nostro si è voluto bambino.

Nudo anche Lui, il Figlio di Dio,
ma in una stalla e in un letto di paglia,
di Via Satta si stava molto peggio,
fosse stata sorte, era una malasorte…

Ma lo stesso Dio che ha affidato
la vita di Gesù a Giuseppe e Maria,
ha fatto una scelta per me fortunata
quella mattina che pioveva di traverso…

E più di una volta mi torna in mente
babbo falegname e calzolaio,
babbo artigiano, babbo sorridente,
babbo che sapeva fare ogni mestiere…

E tu eri un'artista con ago e filo
e nel cucinare e nel fare le pulizie,
con poche cose e poca acqua,
facevi miracoli in tutte le cose.

Grazie a Dio per la scelta,
e a babbo e mamma per tutto il bene.
Nasciamo nudi, non sembra vero,
e poi nella vita cerchiamo di accumulare,

ma alla fine ognuno parte nudo
per il viaggio del lungo cammino,
vestito dell'amore che in vita ha donato,
il solo capace di vestire il destino...




Carlo è meravigliosa... ti vedo bambino vispo e saltellante che inonda di domande una madre dolce e paziente... non avara di sorrisi ....
Ti vedo adolescente riflettere su un passato ancora presente e vedo l'amore di un figlio orgoglioso di un padre e una madre che traboccano di dignita' in ogni gesto compiuto....
e infine ti vedo adulto consapevole che alla fine del viaggio .... l'amore....l'amore....e' sempre l'amore che ci rende degni di essere chiamati Uomini.

Euneada

Mia cara Euneada, ciò che scrivi la dice lunga sulla tua sensibilità e sulla tua capacità di ospitare nel cuore le altrui emozioni di cui riesci a penetrare le radici. Grazie, non tutti riescono a superare quel senso di timidezza e di inadeguatezza che inibiscono le più semplici ed umane manifestazioni emotive, e per essere capaci di esternarle è richiesta serenità d’animo e padronanza di sè.
Faccio mia la tua bella espressione finale “l'amore....e' sempre l'amore che ci rende degni di essere chiamati Uomini”. Grazie.





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 25/02/2008 : 21:36:48  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
john tutor ha scritto:

karlovac ha scritto:

asia ha scritto:

karlovac ha scritto:

E prus de un'orta mi tòrrat in menti
babbu maist'e lina e sabateri,
babbu artigianu, babbu sorridenti,
babbu ch'isciet fai dogna mestieri…

E tui fusta un'artista cun agu e fia
e coxinendi e fendi pulizia,
cun pagu arroba e s'acua a bortas,
festa miraculus in tottu is cosas.

Gratzias a Deus po su sciobéru,
e a babbu e mamma po tottu su beni.
Nasceus spollincus, non parit beru,
e poi in sa vida ciccaus de teni,

ma a sa fini dognunu partit spollau
po su viaggiu 'e su longu camminu,
bistiu de s'amori ch'in vida at donau,
s'unicu bonu a bistì su destinu…


Il componimento è meraviglioso e tenero.
Ma questa parte finale è straordinaria.

Sei davvero un artista, Carlo!

Ti ringrazio, Asia. Ancor più a ripensare alla situazione di mamma, era la finale giusta...



Quoto Asia, bravissimo Carlo, grazie Amico mio.

Grazie a te, Hugo, per le amichevoli note con le quali sei presente in calce ai miei racconti in versi. Grazie!





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 01/03/2008 : 11:31:03  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
La lingua sarda della poesia per eccellenza è, per me, il logudorese. Vi ritrovo una musicalità particolare, un fluire ideale per la poesia.
Mi ci sono cimentato, dedicando DONZI SARDU in modo speciale ai sardi sparsi nel mondo che portano in tutte le latitudini, con orgoglio, il loro essere sardi...


DONZI SARDU



Donzi sardu chi bivet su mundu
tenet in ojos unu mare ismeraldu
e sas durches istajones,
in sas orijas tejanos ecos
de tenores e launeddas
e, in su 'entu 'e s'arvéschida,
tìnnios de armentos.

Donzi sardu lontanu
tenet unu nuraghe in su coro
pro difesa a dignidade,
pro difesa a s'onore.

Donzi sardu est un'isula antiga
chi risitat a s'istranzu,
donzi sardu est un'omine veru,
donzi sardu est gherreri

proite

Donzi sardu tenet in su sambene
s'istoria 'e sos avos,
marcu interiore
de balentìa e nobilidade
chi deo galu,
e fieramente, istimu.



TRADUZIONE in ITALIANO


OGNI SARDO



Ogni sardo che abita il mondo
ha negli occhi un mare smeraldo
e le dolci stagioni,
nelle orecchie lontani echi
di tenores e launeddas
e, nel vento dell'alba,
scampanii di armenti.

Ogni sardo lontano
ha un nuraghe nel cuore
a difesa di fierezza e dignità,
a difesa di onore.

Ogni sardo è un'isola antica
che sorride al forestiero,
ogni sardo è un uomo vero,
ogni sardo è guerriero,

perché

Ogni sardo ha nel sangue
la storia degli avi,
marchio interiore
di nobili valori
nei quali ancora,
e fieramente, mi ritrovo.





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

asia
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 01/03/2008 : 12:11:22  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di asia Invia a asia un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
karlovac ha scritto:

La lingua sarda della poesia per eccellenza è, per me, il logudorese. Vi ritrovo una musicalità particolare, un fluire ideale per la poesia.
Mi ci sono cimentato, dedicando DONZI SARDU in modo speciale ai sardi sparsi nel mondo che portano in tutte le latitudini, con orgoglio, il loro essere sardi...


DONZI SARDU



Donzi sardu chi bivet su mundu
tenet in ojos unu mare ismeraldu
e sas durches istajones,
in sas orijas tejanos ecos
de tenores e launeddas
e, in su 'entu 'e s'arvéschida,
tìnnios de armentos.

Donzi sardu lontanu
tenet unu nuraghe in su coro
pro difesa a dignidade,
pro difesa a s'onore.

Donzi sardu est un'isula antiga
chi risitat a s'istranzu,
donzi sardu est un'omine veru,
donzi sardu est gherreri

proite

Donzi sardu tenet in su sambene
s'istoria 'e sos avos,
marcu interiore
de balentìa e nobilidade
chi deo galu,
e fieramente, istimu.



L'amore per la propria terra, che traspare dai primi versi, si arricchisce gradualmente sino a diventare l'orgoglio e la fierezza degli ultimi.

Magico questo tuo sottolineare lo spirito di appartenenza.
Quasi un abbraccio virtuale e consolatorio ai sardi in disterru.

Bravo.





  Firma di asia 

 Regione Sardegna  ~ Città: Cagliari  ~  Messaggi: 1634  ~  Membro dal: 29/12/2007  ~  Ultima visita: 14/10/2012 Torna all'inizio della Pagina

UtBlocc

Utente Bloccato



Inserito il - 01/03/2008 : 13:09:43  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
Grazie Karlovac.



  Firma di UtBlocc 
6169

 Regione Liguria  ~ Prov.: Genova  ~ Città: genova  ~  Messaggi: -1  ~  Membro dal: 08/06/2007  ~  Ultima visita: 07/05/2009 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 01/03/2008 : 21:33:05  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
asia ha scritto:

karlovac ha scritto:

La lingua sarda della poesia per eccellenza è, per me, il logudorese. Vi ritrovo una musicalità particolare, un fluire ideale per la poesia.
Mi ci sono cimentato, dedicando DONZI SARDU in modo speciale ai sardi sparsi nel mondo che portano in tutte le latitudini, con orgoglio, il loro essere sardi...


DONZI SARDU



Donzi sardu chi bivet su mundu
tenet in ojos unu mare ismeraldu
e sas durches istajones,
in sas orijas tejanos ecos
de tenores e launeddas
e, in su 'entu 'e s'arvéschida,
tìnnios de armentos.

Donzi sardu lontanu
tenet unu nuraghe in su coro
pro difesa a dignidade,
pro difesa a s'onore.

Donzi sardu est un'isula antiga
chi risitat a s'istranzu,
donzi sardu est un'omine veru,
donzi sardu est gherreri

proite

Donzi sardu tenet in su sambene
s'istoria 'e sos avos,
marcu interiore
de balentìa e nobilidade
chi deo galu,
e fieramente, istimu.



L'amore per la propria terra, che traspare dai primi versi, si arricchisce gradualmente sino a diventare l'orgoglio e la fierezza degli ultimi.

Magico questo tuo sottolineare lo spirito di appartenenza.
Quasi un abbraccio virtuale e consolatorio ai sardi in disterru.

Bravo.

Cara Asia, il tuo commento come sempre coglie il significato essenziale dei versi, quello espresso e quello celato nelle parole, completandone il significato e la portata...ed io mi ritrovo insieme a te in quell'abbraccio virtuale ai nostri disterrados...





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 01/03/2008 : 21:36:14  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
miss diamante ha scritto:

Grazie Karlovac.

Grazie a te, Giusy!





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 03/03/2008 : 19:02:27  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Quasi tutte le settimane attraverso in auto un piccolo paese del sulcis.
Una domenica non riuscivo a credere ai miei occhi: avevano messo un SEMAFORO, e mentre io, fermo al rosso in quella piazza deserta, ridevo senza ritegno fino alle lacrime, un vigile impettito fermo a fianco del semaforo mi guardava con sospetto...
Da questo episodio, qualche giorno dopo, nacque questa mia "Uomini e semafori"...
Qualcuno si chiederà quale sia questo paese.... Qui l'ho chiamato col nome di fantasia BIDDAU, perchè Si narat su peccau, ma non su peccadori!


OMINIS E SEMAFURUS


S'omini bivit in modu sociali
e ponit famiglia, domus, cittadis,
c'a bivi impai est una cosa normali,
mancai in cittadi si bivat che is abis.

Po si pori cumprendi e arrexionai
a su fueddu s'est incarrigau,
mancai facili non siat mai,
de fai conosci su chi unu at pensau.

Non s'arriàis, non seu chistionendi
de politicus e approfittadoris
chi 'aintru 'e sèi funti in nieddu pensendi
ma chistionant in biancu e in atrus coloris.

Ai custus signoris su Meri Mannu
'nu semafuru deppet cuncordai,
chi de sa lingua essit mostrau s'ingannu,
ponendisì, a is fauas, a lampiggiai.

Ma ti ddu immaginas in Parlamentu?
Deu seu siguru ca a luxi isturara
illuminau a dì in dogna momentu
deppet istai, a tipu parara!!!

Si ti fessit, Signori, abbisungiau,
totus is semafurus piga e obèra,
ma non mi tocchist cussu 'e BIDDAU,
ca gei ddu iscis, serbit troppu mera!


TRADUZIONE in ITALIANO


UOMINI E SEMAFORI



L'uomo vive in modo sociale,
e mette su famiglia, case, città,
perché vivere insieme è una cosa normale,
anche se poi in città si vive come le api.

Per potersi capire e dialogare
si è dato incarico alla parola,
anche se non è mai facile,
di manifestare il proprio pensiero.

Non ridete, non sto parlando mica
di politici e approfittatori
che dentro di sé in nero stanno pensando
ma parlano in bianco e in altri colori.

A questi signori il Padre Eterno
dovrebbe montare un semaforo,
che potesse del loro parlare mostrar l'inganno,
lampeggiando ad ogni balla.

Ma te lo immagini in Parlamento?
Io son sicuro che a luci spente
illuminato a giorno in ogni momento
sarebbe, come is pararas delle nostre feste!!!

Se ti fosse, Signore, abbisognato,
prendi pure e usa tutti i semafori che vuoi,
ma non toccarmi quello di BIDDAO,
chè già lo sai, serve troppo molto!





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

Albertina
Salottino
Utente Mentor


Poetessa Paradisolana


Inserito il - 03/03/2008 : 19:38:39  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Albertina Invia a Albertina un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Magari a Biddao hanno pensato di farti fare una sosta per la tua ispirazione poetica. E, a quanto pare, hanno pensato bene, perché la poesia è stupenda. Efficacissima.
Mi pare di vederli i politici lampeggiando ad ogni balla! Praticamente... sempre!!!!





 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Villamar  ~  Messaggi: 3638  ~  Membro dal: 29/06/2006  ~  Ultima visita: 31/07/2012 Torna all'inizio della Pagina

babi81
Salottino
Utente Master



Inserito il - 03/03/2008 : 19:54:41  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di babi81 Invia a babi81 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Eh eh, ma io lo so che paese è Biddao!!!

A volte, quando sono a Roma immersa nel traffico, mi capita di pensare a Biddao e a quante volte ci siamo dovuti fermare al rosso nonostante in giro non ci fosse anima viva!!!





  Firma di babi81 
Barbara

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia - Roma  ~  Messaggi: 2143  ~  Membro dal: 18/10/2007  ~  Ultima visita: 04/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 05/03/2008 : 12:29:08  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Albertina ha scritto:

Magari a Biddao hanno pensato di farti fare una sosta per la tua ispirazione poetica. E, a quanto pare, hanno pensato bene, perché la poesia è stupenda. Efficacissima.
Mi pare di vederli i politici lampeggiando ad ogni balla! Praticamente... sempre!!!!


Beh, il vigile che mi guardava con insistenza non aveva l'espressione di chi volesse concedere spazi all'ispirazione poetica...!
E i politici che lampeggiano...pensa ora, in campagna elettorale!





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 05/03/2008 : 12:32:32  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
babi81 ha scritto:

Eh eh, ma io lo so che paese è Biddao!!!

A volte, quando sono a Roma immersa nel traffico, mi capita di pensare a Biddao e a quante volte ci siamo dovuti fermare al rosso nonostante in giro non ci fosse anima viva!!!

Tu sei tenuta al segreto, piccola, quindi Biddao è Biddao! (sembra quasi...perchè San Remo è San Remo, no?)....
Voi a Roma avete taaanti semafori, ma anche taaanti politici!





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina

asia
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 05/03/2008 : 15:52:56  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di asia Invia a asia un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ai custus signoris su Meri Mannu
'nu semafuru deppet cuncordai,
chi de sa lingua essit mostrau s'ingannu,
ponendisì, a is fauas, a lampiggiai.


Date la balle che imperversano di questi tempi, credo che dovremmo ricorrere a fonti di energia alternativa, perchè il lampeggiare del semaforo della verità si trasformerebbe in luce stabile e perpetua.

Simpaticissima l'idea del componimento!





  Firma di asia 

 Regione Sardegna  ~ Città: Cagliari  ~  Messaggi: 1634  ~  Membro dal: 29/12/2007  ~  Ultima visita: 14/10/2012 Torna all'inizio della Pagina

karlovac
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 05/03/2008 : 21:11:50  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di karlovac Invia a karlovac un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
asia ha scritto:

Ai custus signoris su Meri Mannu
'nu semafuru deppet cuncordai,
chi de sa lingua essit mostrau s'ingannu,
ponendisì, a is fauas, a lampiggiai.


Date la balle che imperversano di questi tempi, credo che dovremmo ricorrere a fonti di energia alternativa, perchè il lampeggiare del semaforo della verità si trasformerebbe in luce stabile e perpetua.

Simpaticissima l'idea del componimento!


E' una di quelle idee nate dal quotidiano, che ti serpeggiano in mente e poi si sviluppano, fino a quando ti sorprendi a ridere nello sviluppare situazione e versi. In verità la situazione di partenza, il semaforo, diventa poi quella di arrivo, con le altre strofe che lentamente ci si avvicinano...





  Firma di karlovac 
Carlo

 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia  ~  Messaggi: 458  ~  Membro dal: 24/12/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2022 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 12 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000