Forum Sardegna - Fueddariu Paradisolanu.
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Orgosolo - è un comune della provincia di Nuoro, nella regione della Barbagia di Ollolai. Il paese, immerso nel cuore del Supramonte, è caratterizzato da uno spettacolare paesaggio naturale, da costumi di gran fascino e dai tipici murales che abbelliscono e arricchiscono i muri delle case illustrando le problematiche vecchie e nuove di un popolo legato alla pastorizia e all'agricoltura.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 Fueddariu Paradisolanu.
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 30

sarrabus72
Salottino
Utente Maestro




Inserito il - 05/10/2007 : 21:30:24  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di sarrabus72 Invia a sarrabus72 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Anche da noi .... mi piaciono un sacco questi confronti .......... e chissa che un giorno non imparo anche a scrivereeeee !!

Ciao







 Regione Estero  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Germania  ~  Messaggi: 7371  ~  Membro dal: 06/09/2006  ~  Ultima visita: 07/03/2015 Torna all'inizio della Pagina

Incantos
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 05/10/2007 : 21:42:48  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Incantos Invia a Incantos un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Infatti Sarrabus ho notato leggendo i tuoi precedenti messaggi, che il tuo dialetto è molto simile al mio






 Regione Liguria  ~  Messaggi: 4160  ~  Membro dal: 05/10/2007  ~  Ultima visita: 27/10/2024 Torna all'inizio della Pagina

sarrabus72
Salottino
Utente Maestro




Inserito il - 05/10/2007 : 21:49:11  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di sarrabus72 Invia a sarrabus72 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Incantos ha scritto:

Infatti Sarrabus ho notato leggendo i tuoi precedenti messaggi, che il tuo dialetto è molto simile al mio


Forse siamo pure vicine

Ciao







 Regione Estero  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Germania  ~  Messaggi: 7371  ~  Membro dal: 06/09/2006  ~  Ultima visita: 07/03/2015 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 05/10/2007 : 22:00:54  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
alcuni verbi e oggetti riguardanti la cucina, con etimologia latina tra parentesi :


cucina = coghina (coquina)
cucinare = coghinare (coquinare)
cuoco = coghineri (coquinarius)
cuocere = còghere (coquere)
abbrustolire = assare (assare)
fuoco = fogu (focus)
pentola = padedda (patella)
tegame = frisciòlu (frixorium)
mestolo = trudda (trulla)
mestolo bucato = trudda pertunta (pertundere = bucare)
cucchiaio = cucciara (cochlear, cochleare)
coltello = ulteddu (cultellus)
forchetta = furchetta (furcilla = forcella, in Sardo esiste il termine corrispondente furchidda = forcella)
friggere = friere (frixere)
bollire = buddire (bullire)
tovagliolo = pannuzzu (pannus)
tavolo = banca, taula, mesa (tabula, mensa)
bagnare = iffundere (effundere)
strofinare = frobire (forbire)
pulire con la scopa = mundare (mundare)
pietra per affilare i coltelli = code (cote)



p.s.

anche a me incuriosisce moltissimo confrontare i termini delle diverse zone dell'isola






Modificato da - Grodde in data 05/10/2007 22:07:00

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

maragda

Utente Master



Inserito il - 05/10/2007 : 22:10:26  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di maragda Invia a maragda un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Che il sardo fosse conservativo del latino lo sapevo..ma Grodde le tue informazioni mi piacciono troppo,il confronto col latino è evidentissimo.
E quanto è particolare il sardo nelle sue ''vaRIETà''
cHE BELLO CHE BELLO,GRAZIE.
mAa

In su buccoi pratziu s'anghelu si doi setzidi...






Modificato da - maragda in data 05/10/2007 22:18:35

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~  Messaggi: 2134  ~  Membro dal: 12/02/2007  ~  Ultima visita: 18/10/2008 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 05/10/2007 : 22:15:50  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
maragda ha scritto:

Che il sardo fosse conservativo del latino lo sapevo..ma Grodde le tue informazioni mi piacciono troppo,il confronto col altino è evidentissimo.
E quanto è particolare il sardo nelle sue ''vaRIETà''
cHE BELLO CHE BELLO,GRAZIE.
mAa

In su buccoi pratziu s'anghelu si doi setzidi...



grazie Maragda


prossimamente metto qualcos'altro






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 05/10/2007 : 23:03:13  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
un pò di termini e di verbi misti, sempre con etimologia latina tra parentesi :

affilare = acutare (acutare)
altro = àteru (alterum)
bottiglia = ampulla (ampulla)
davanti = in anti (ante)
cinghiale =porcàbru (porcus aper)
ragno = ranzòlu (araneolus = ragnetto)
sabbia = rena (arena)
aia = arzòla (areola)
armadio = armariu (armarium)
ascoltare = aiscultare (auscultare)
bastone da passeggio = bàculu (baculum)
bocca = bucca (bucca)
sciocco = buccallotto (bucconis)
bolla = bulla (bulla)
cielo = chelu (caelum, con la pronuncia classica si legge "chelum")
cena = chena (caena, idem come sopra per la pronuncia)
camicia = camija (camisia)
granchio = càncaru (cancer)
canestrello = canistredda (canistrella)
cisterna = càntaru (càntharus)
con i capelli bianchi = canu (canus)
sedia = cadrèa (cathedra)
cagnolino = cateddu (catellus)
gatto = battu (cattus)
gattino = battulinu (cattulinus)
cavolo = caule (caulis, cauls, cauli, caulem, caulis, caule; terza declinazione)
ciliegia = cariasa (cerasum; tutte le parole con "ce, cae, coe, ci " si pronunciano "che, chi" )
cervello = cherveddu (cerebellum)
cintura = chintorza (cintorium)
presto = chito (cito)
cognome = cognomene (cognomen)
conoscere = connoschere (cognoscere)
serpente = colòra (colubra)
colomba = culumba (columba)
colonna = colunna (columna)
condannare = cundennare (condemnare)
coscienza = cussenzia (conscientia)
contro = contra (contra)
cestello = còrbula (còrbula)
corpo = corpus (corpus, una delle poche parole che anche in Sardo ha mantenuto la S finale nel singolare)
grasso = rassu (crassus)
gomito = cùidu (cubitus)
cuculo = cùccu (cùculus)
cetriolo = cugùmere (cucumis, cucumeris, cucumeri, cucumerem, cucumis, cucumere; terza declinazione)
zucchina = corcorija (cucurbita)
battere, picchiare = iscudere (cudere)
colpa = culpa (culpa)
con = cun (cum)
botte = cuba, cupa (cupa)
correre = currere (currere)



a domani la continuazione






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

sarrabus72
Salottino
Utente Maestro




Inserito il - 08/10/2007 : 10:28:39  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di sarrabus72 Invia a sarrabus72 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Maurizio la rispostaaaaaaa ... non vorrei rimanere con una convinzione sbagliata !!

Insirricchiai = Scricchiolare ?

Pero mi é venuto un dubbio .... in base alla frase che ai messo

(esti moviu a insirricchiusu .... )

Ciao







 Regione Estero  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Germania  ~  Messaggi: 7371  ~  Membro dal: 06/09/2006  ~  Ultima visita: 07/03/2015 Torna all'inizio della Pagina

su cummannanti

Nuovo Utente


Inserito il - 28/10/2007 : 00:21:29  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di su cummannanti Invia a su cummannanti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
ho iniziato ad inserire tutti i vocaboli in una rubrica personale.Vi prego di aggiungere sempre la traduzione italiana e se il termine sardo e' maschile o femminile.Vi ringrazio per l'aiuto.





 Regione Toscana  ~ Prov.: Lucca  ~ Città: lucca  ~  Messaggi: 7  ~  Membro dal: 25/10/2007  ~  Ultima visita: 08/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

campidano
Salottino
Utente Master



Inserito il - 28/10/2007 : 00:30:04  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di campidano Invia a campidano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
su cummannanti ha scritto:

ho iniziato ad inserire tutti i vocaboli in una rubrica personale.Vi prego di aggiungere sempre la traduzione italiana e se il termine sardo e' maschile o femminile.Vi ringrazio per l'aiuto.


@ su cummannanti, purtroppo ci sono delle "stanze" dove c'e' l'obbligo di esprimersi solo in "LIMBA"

PRESUMIU: immodesto, presuntuoso, spocchioso, superbo, vanitoso e forse anche un po arrogante.



Non criticate mai la mancanza d'intelligenza di vostra moglie:
può essere stata proprio quella a impedirle di trovare un marito migliore di voi.







 Regione Sardegna  ~ Città: cagliari  ~  Messaggi: 2526  ~  Membro dal: 17/01/2007  ~  Ultima visita: 25/02/2024 Torna all'inizio della Pagina

su cummannanti

Nuovo Utente


Inserito il - 28/10/2007 : 00:40:30  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di su cummannanti Invia a su cummannanti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
grodde,sei forte! continua perche' mi sto creando un piccolo vocabolario personale.
Sono importanti i riferimenti col latino,ci sono parole che hanno lo stesso suono anche in francese,entrambe lingue latine,come
ciliegia =cerise ,in napoletano : cerasa ( non a caso risentono delle dominazioni che hanno dovuto subire i nostri popoli)
Ciao Franco






 Regione Toscana  ~ Prov.: Lucca  ~ Città: lucca  ~  Messaggi: 7  ~  Membro dal: 25/10/2007  ~  Ultima visita: 08/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

su cummannanti

Nuovo Utente


Inserito il - 28/10/2007 : 00:43:06  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di su cummannanti Invia a su cummannanti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
a Campidano,consiglio di fare uno sforzo perche' le ''stanze'' e' meglio che siano sempre aperte all'arricchimento reciproco,piuttosto che
''chiuse'' al futuro......






 Regione Toscana  ~ Prov.: Lucca  ~ Città: lucca  ~  Messaggi: 7  ~  Membro dal: 25/10/2007  ~  Ultima visita: 08/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

campidano
Salottino
Utente Master



Inserito il - 28/10/2007 : 00:50:07  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di campidano Invia a campidano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
su cummannanti ha scritto:

a Campidano,consiglio di fare uno sforzo perche' le ''stanze'' e' meglio che siano sempre aperte all'arricchimento reciproco,piuttosto che
''chiuse'' al futuro......



Son d'accordissimo con te su cummannanti, ma chi controlla quelle "stanze e i suoi bottoni" non la pensa cosi.
Un saluto ciau!!


Non criticate mai la mancanza d'intelligenza di vostra moglie:
può essere stata proprio quella a impedirle di trovare un marito migliore di voi.







 Regione Sardegna  ~ Città: cagliari  ~  Messaggi: 2526  ~  Membro dal: 17/01/2007  ~  Ultima visita: 25/02/2024 Torna all'inizio della Pagina

babi81
Salottino
Utente Master



Inserito il - 28/10/2007 : 01:37:17  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di babi81 Invia a babi81 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Arrivo tardi... comunque una parola che mi è venuta in mente leggendo i post precedenti è "fanceddu" che da noi si usa per "convivente". Poi per le guance noi usiamo "is trempas"...






 Regione Sardegna  ~ Città: Carbonia - Roma  ~  Messaggi: 2143  ~  Membro dal: 18/10/2007  ~  Ultima visita: 04/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

PeppeLuisiPala

Utente Attivo



Inserito il - 28/10/2007 : 12:21:15  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di PeppeLuisiPala Invia a PeppeLuisiPala un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
...ma...
in logos nostros a su / sa " convivente " innanti li naraiant fantzedha...
como... pius a dispretziu ...amiga:

mentres cavanu/os... per le guancie.





Nois no semus italianos e...
at a esser sa malasorte chi...
no l'amus a esser MAI!








Modificato da - PeppeLuisiPala in data 28/10/2007 12:22:02

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: BoSardigna - chi... no est italia  ~  Messaggi: 750  ~  Membro dal: 12/04/2006  ~  Ultima visita: 18/08/2015 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 30 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000