Forum Sardegna - Imparare il sardo
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Il tesoretto di manufatti bronzei da località Camposanto di Olmedo recuperato nel 1934, ha restituito un modellino di nuraghe complesso quadrilobato che fornisce l'immagine ideale di come dovevano essere le torri nuragiche nel momento del loro massimo splendore. E' conservato presso il museo Sanna di Sassari.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 Imparare il sardo
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 40

Turritano

Utente Virtuoso




Inserito il - 09/04/2008 : 22:16:38  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Turritano Invia a Turritano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Moni ha scritto:

Mi piacerebbe un sacco imparare a scrivere il sardo (e anche leggerlo e capirlo).
Sin da piccola ascoltavo i miei parlare in ortuerese e mi affascinava tanto....ora ci provo, ma non ridete e correggetemi se sbaglio

Deu seu meda onorada de iscriri in custu forum, chergio ringratziai a tottusu!

Ciao Moni
Leggendo così, mi sembrerebbe che vada bene, ma io non sono esperto di quella variante che è senz'altro campidanese o una via di mezzo. Pensa che ho tre sorelle che non sanno né parlare né scrivere il sardo! e confondono il Logudorese col Sassarese!!!
Saruddi
Turritano




  Firma di Turritano 
Le dominazioni passano ... i Sardi restano!

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4480  ~  Membro dal: 13/01/2008  ~  Ultima visita: 04/10/2016 Torna all'inizio della Pagina

babborcu
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 10/04/2008 : 08:46:32  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di babborcu Invia a babborcu un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Turrità, sono sardo e quindi , secondo i luoghi comuni, testardo ,permaloso e infiammabile... latranghi-curzu,
ma amo sommamente le discussioni pacifiche e civili ,, e cerco di tenere a freno questi miei difetti..
.non cherzo brigare.. e pius pagu 'e tottu cun tegus ... le osservazioni che fai alla mie rimostranze sono puntuali e precise e le sottoscrivo pienamente....
passando ad altro:
si .. credo che per il ciao tu abbia ragione è una voce veneta... che deriva da sciao ( schiavo -servo vostro...9 in sardo , schiavo ,(ce n'erano tanti anche qui nel passato.) si dice isciau ... ma il saluto ciao è recente.. qualcuno dei paesi del costavalle (zona di pozzomaggiore per chi non è pratico del Logudoro) saluta ciaù.. con l'accento sulla u... ricordo che a ittiri nelle sere d'estate quando le donne sulla porta di casa s'iffriscaiana ciucciando spesso gioghitta.. chi passava diceva non buona sera, ma ,quasi sempre... ei é!!! ifrischende??? e riceveva come risposta ei é!!! in su friscu!!!
ritornando al tema della discussione scrivo una cosa in sardo e ne dò la traduzione:

Innanti s'aradu fit de linna, cun s'ajvada de attarzu


Un tempo l'aratro era di legno , con la punta d'acciaio
forza Torrese!!!






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4364  ~  Membro dal: 18/02/2008  ~  Ultima visita: 28/05/2012 Torna all'inizio della Pagina

asia
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 10/04/2008 : 08:52:22  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di asia Invia a asia un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Moni ha scritto:

Mi piacerebbe un sacco imparare a scrivere il sardo (e anche leggerlo e capirlo).
Sin da piccola ascoltavo i miei parlare in ortuerese e mi affascinava tanto....ora ci provo, ma non ridete e correggetemi se sbaglio

Deu seu meda onorada de iscriri in custu forum, chergio ringratziai a tottusu!


Non sono la persona giusta per correggere il sardo, ma quel chergio lo trasformerei in bollu o ollu.
Sbaglio?

Donovan è esperto di tutte le varianti dialettali.
Dove sei?
Fatti sentire...





Modificato da - asia in data 10/04/2008 08:53:00

  Firma di asia 

 Regione Sardegna  ~ Città: Cagliari  ~  Messaggi: 1634  ~  Membro dal: 29/12/2007  ~  Ultima visita: 14/10/2012 Torna all'inizio della Pagina

maria
Salottino
Utente Maestro




Inserito il - 10/04/2008 : 08:56:22  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di maria Invia a maria un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Turritano ha scritto:

fausto 48 ha scritto:

[quote]fausto 48 ha scritto:

scusate la mia ignoranza in materia

ma devo dirla come e scritta la frase

ciao a tutti

mi riferivo alla frase di Maria

Ciao era un saluto visto che ero appena entrato


Volevi dire questa?: "e be bos poniese a brigare commo???"
Non so di quale zona sia. Mi sembrerebbe un "Logudorese Centrale" (Maria mi corregga se sbaglio)


Deo soe Nugoresa

vi dicevo adesso vi mettette a bisticciarvi?
ciaooooooooooo





  Firma di maria 

Redentore - Monte Ortobene

Nuoro

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Estero  ~ Prov.: Nuoro  ~ Città: Belgio  ~  Messaggi: 9298  ~  Membro dal: 21/04/2006  ~  Ultima visita: 30/09/2023 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 10/04/2008 : 11:02:27  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
asia ha scritto:

Moni ha scritto:

Mi piacerebbe un sacco imparare a scrivere il sardo (e anche leggerlo e capirlo).
Sin da piccola ascoltavo i miei parlare in ortuerese e mi affascinava tanto....ora ci provo, ma non ridete e correggetemi se sbaglio

Deu seu meda onorada de iscriri in custu forum, chergio ringratziai a tottusu!


Non sono la persona giusta per correggere il sardo, ma quel chergio lo trasformerei in bollu o ollu.
Sbaglio?

e giusto cosi:deu seu meda onorada de iscriri in custu forum ollu ringrazia
a tottusu.....
ciao

Donovan è esperto di tutte le varianti dialettali.
Dove sei?
Fatti sentire...





  Firma di Titti 

Sos Dorroles - Cala Gonone

Dorgali (NU)

..un'altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

Maria Giovanna
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 10/04/2008 : 11:25:51  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Maria Giovanna Invia a Maria Giovanna un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Isteffano ha scritto:

non sono sicuro che sia uguale in tutta la sardegna ma per me la parola che corrisponde al saluto 'ciao' non è altro che un semplice 'oè' che solitamente si pronuncia durante un pronuniato movimento della testa verso l'alto senza però distogliere lo sguardo alla persona che si saluta, anche se ormai la parola 'ciao' ha preso il soppravvento in quanto si scosta maggiormente da quello che sembrerebbe un rozzo saluto arcaico. Io preferisco il rozzo 'oè' tanto le persone intelligenti badano soltanto alla sostanza. Oè


Mio padre mi ha detto che quando era piccolo le persone di una certa età quando s'incontravano si dicevano: Eadicche (si scriverà così?) ed eabocche mi ha anche spiegato quando si diceva l'una e l'altra ma ora non ricordo...chiederò.





Modificato da - Maria Giovanna in data 10/04/2008 11:27:37

 Regione Sardegna  ~ Città: Olbia  ~  Messaggi: 272  ~  Membro dal: 30/11/2007  ~  Ultima visita: 24/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

alamar34
Salottino
Utente Master



Inserito il - 10/04/2008 : 12:29:54  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di alamar34 Invia a alamar34 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Interessante! veramente!




  Firma di alamar34 

Capo Caccia

Alghero (SS)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Lombardia  ~ Città: Salò  ~  Messaggi: 2743  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 08/04/2013 Torna all'inizio della Pagina

Donovan
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 11/04/2008 : 02:42:01  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Donovan Invia a Donovan un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
asia ha scritto:

Moni ha scritto:

Mi piacerebbe un sacco imparare a scrivere il sardo (e anche leggerlo e capirlo).
Sin da piccola ascoltavo i miei parlare in ortuerese e mi affascinava tanto....ora ci provo, ma non ridete e correggetemi se sbaglio

Deu seu meda onorada de iscriri in custu forum, chergio ringratziai a tottusu!


Non sono la persona giusta per correggere il sardo, ma quel chergio lo trasformerei in bollu o ollu.
Sbaglio?

Donovan è esperto di tutte le varianti dialettali.
Dove sei?
Fatti sentire...


Chèrgio è molto probabilmente di Ortueri, che è un comune situato nell' area Mesana-Arborense, quello che non mi convince è piuttosto il resto della frase che mi sembra esageratamente campidanese (Deu, Seu, ringratziai e iscriri).
Poi se i genitori di Moni sono entrambi di Ortueri e lei ricorda che dicessero esattamente così...allora chiedo venia, ma ripeto: mi sembra molto strano.

Qualche consiglio basilare per scrivere in sardo, valido per tutte le varianti:

1) Riflettete bene e separate le parole l' una dall' altra quando le scrivete, questo renderà più facile la comprensione di chi legge. Prima ho letto un "ciappu", in realtà si dovrebbe scrivere "ci appu", sarebbe come scrivere in italiano "ciò" al posto di "c' ho", Il Principio sul quale ci si deve basare è che le parole debbano conservare il più possibile la stessa forma: "appu" deve sempre rimanere "appu", (al limite si può discutere sul fatto che possa avere una o due "P"o che possa essere apostrofata...ma questa è un' altra storia...).

2) Il sardo non si "legge come scrive" e non "si scrive come si pronuncia" come l' italiano in quanto ha delle consonanti finali la cui pronuncia cambia di volta in volta. Perciò, sempre per il principio esposto prima, quello dell' identità della parola, non aggiungete la vocale finale in questi casi:

- Quando la vocale finale è preceduta da "S", ad esempio: "Annos"/"Annus", non si devono MAI scrivere come "annoso"/"annusu" oppure "tenes/tenis" non si devono mai scrivere "tenese"/"tenisi"

- Quando la vocale finale è preceduta da "T", che quasi ovunque vira a "D". Ad esempio: "Bi andat?" e NON "Bi andada?"; "Nc' andat? e NON "nc' andada?". "L' esempio non è casuale, nella seconda ipotesi (quella errata) potrebbe essere frainteso come un "ANDATA" piuttosto che come un "VA".

Il principio è sempre lo stesso, è per dare una forma univoca alle parole e rendere la lettura più scorrevole. Questo delle vocali finali è un problema più diffuso nella variante campidanese, mentre per la variante Logudorese ne è presente un altro, legato al mutamento della "S" che in alcune zone vira a "R" ed in altre a "L": "Sos maccos" (giusto) "Sor Maccos/Sol maccos" (Sbagliato). In molte zone del Campidano è frequente invece elidere la "S" ad esempio: "I maccus" (sbagliato) "Is maccus" (giusto). Ci si deve sempre fermare alla "S".

3) La S finale va sempre inserita, oltre che nei plurali dei nomi e degli aggettivi, nelle seconde persone e nella prima persona plurale delle varie coniugazioni, la T finale va sempre inserita nella terza persona singolare mentre la -NT finale va sempre inserito nella terza persona plurale. Perciò lo schema che risulta è:

- O/U
- S
- T
- S
- S
- NT


Ricordo che queste regole non sono nulla di nuovo, costituiscono dei punti sul quale l' accordo è pieno e valido per tutti i dialetti della Lingua Sarda, ormai da diversi secoli.







Modificato da - Donovan in data 11/04/2008 02:48:34

  Firma di Donovan 
"I sardi a mio parere deciderebbero meglio
se fossero indipendenti all'interno di una comunità
europea ma anche mediterranea"

Fabrizio De Andrè

 Regione Sardegna  ~  Messaggi: 362  ~  Membro dal: 10/11/2007  ~  Ultima visita: 24/02/2011 Torna all'inizio della Pagina

maria
Salottino
Utente Maestro




Inserito il - 11/04/2008 : 06:08:28  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di maria Invia a maria un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Buongiorno Donovan gia sveglio? vedo che hai fatto una superba spiegazione del nostro Sardo volevo chiederti perche allora a Nuoro si dice "andaese" e no "bi andat?"
il Nuorese e molto diverso dagli altri dialetti???
ciaoooooooooo





  Firma di maria 

Redentore - Monte Ortobene

Nuoro

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Estero  ~ Prov.: Nuoro  ~ Città: Belgio  ~  Messaggi: 9298  ~  Membro dal: 21/04/2006  ~  Ultima visita: 30/09/2023 Torna all'inizio della Pagina

Nuragica

Moderatore




Inserito il - 11/04/2008 : 09:53:16  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Nuragica Invia a Nuragica un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Bella lezione Donovan

Vorrei invece sapere qualcosa a proposito di quelle parole che nella variante campidanese parlata cambiano di pronuncia a seconda che siano precedute dall'articolo det singolare o meno...

es: al singolare
Profeta.. su brofeta
Persona ...sa bersona

truta... sa druta
tebua... sa debua

es :al plurale
Profetas.. is profetas
personas...... is personas

trutas... is trutas
tebuas is tebuas


Nella lingua scritta si scriverebbero come quando non son precedute dall'articolo det singolare??






  Firma di Nuragica 

Chiesa San Mauro - Monte Corona

Gesico (Ca)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Lombardia  ~ Città: trexentese inviata speciale nel nord Italia  ~  Messaggi: 15406  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 23/10/2020 Torna all'inizio della Pagina

Maria Giovanna
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 11/04/2008 : 10:06:48  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Maria Giovanna Invia a Maria Giovanna un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Tornando ai saluti sono riuscita solo a sapere che eadicche si dice a chi si da del tu ed eabocche a chi si da del voi e che erano i tipici saluti che si rivolgevano a chi passava davanti alla propria casa,quindi "se non ho capito male"a salutare doveva essere chi si trovava davanti alla propria abitazione, mentre il passante di solito rispondeva con " requende" (sto rincasando) oppure "so andende a faghere unu cumando/ a tribagliare ecc.." ( sto andando a fare una commisione/a lavorare).Se ho sbagliato scrivendo in sardo, le correzioni sono ben accette,perchè io mi baso su come le parole si pronunciano quindi è possibile che sbagli.La persona che tempo fà spiegò queste cose purtroppo ha la mente annebbiata dall'età ma se riuscirò a trovarla in uno dei suoi momenti di lucidità cercherò di aggiungere più notizie anche perchè è bello che queste particolarità della nostra lingua non cadano nel dimenticatoio.




 Regione Sardegna  ~ Città: Olbia  ~  Messaggi: 272  ~  Membro dal: 30/11/2007  ~  Ultima visita: 24/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

alamar34
Salottino
Utente Master



Inserito il - 11/04/2008 : 11:08:24  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di alamar34 Invia a alamar34 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Caspita quante cose da sapere....è proprio una lingua!!!

Fra qualche anno, se avrò imparato, quando mi chiederanno che lingue parlo oltre a italiano e inglese dirò anche il sardo!

Bene bene, speriamo di essere una brava alunna





  Firma di alamar34 

Capo Caccia

Alghero (SS)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Lombardia  ~ Città: Salò  ~  Messaggi: 2743  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 08/04/2013 Torna all'inizio della Pagina

mallygiorgia
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 11/04/2008 : 11:41:24  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di mallygiorgia Invia a mallygiorgia un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Che bella idea.........cosi' l ho imparo anch io......mabby




 Regione Liguria  ~ Prov.: Genova  ~  Messaggi: 240  ~  Membro dal: 30/12/2007  ~  Ultima visita: 14/09/2008 Torna all'inizio della Pagina

Turritano

Utente Virtuoso




Inserito il - 11/04/2008 : 12:37:00  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Turritano Invia a Turritano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
[Deu seu meda onorada de iscriri in custu forum, chergio ringratziai a tottusu!
[/quote]
Ciao Moni
Leggendo così, mi sembrerebbe che vada bene, ma io non sono esperto di quella variante che è senz'altro campidanese o una via di mezzo. Pensa che ho tre sorelle che non sanno né parlare né scrivere il sardo! e confondono il Logudorese col Sassarese!!!
Saruddi
Turritano
[/quote]
Non dimentichiamo che, fra logudorese e campidanese, al (confine) esiste una via di mezzo, cioè un pò un miscuglio di Logudorese e Campidanese, una specie di “Limba Comuna Naturale”. Questo mi sembra il caso.
Infatti "Voglio", che in Campidanese si traduce con "bollu" o "ollu" e in Logudorese con "kelzo" o "kerzo", e Moni che ha scritto "chergio" più tutto il resto della frase, mi sembra una dimostrazione pratica, forse un pochino più tendente al campidanese che al Logudorese.
Perciò avevo chiesto alla interessata, cioè a Moni di quale paese fosse quel dialetto.
Turritano




  Firma di Turritano 
Le dominazioni passano ... i Sardi restano!

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4480  ~  Membro dal: 13/01/2008  ~  Ultima visita: 04/10/2016 Torna all'inizio della Pagina

Turritano

Utente Virtuoso




Inserito il - 11/04/2008 : 12:49:35  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Turritano Invia a Turritano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
mallygiorgia ha scritto:

Che bella idea.........cosi' l ho imparo anch io......mabby

L'idea è bella... in quanto a impararlo, non per scoraggiarti, non è tanto facile, a prescindere dal fatto che non c’è ancora una lingua comune ufficiale su cui basarsi, ma tre varianti e mille sottovarianti. Ripeto, io ho tre sorelle che confondono il sassarese col logudorese, per non parlare della pronuncia: fanno ridere!
Ciao
Turritano




  Firma di Turritano 
Le dominazioni passano ... i Sardi restano!

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4480  ~  Membro dal: 13/01/2008  ~  Ultima visita: 04/10/2016 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 40 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000