Autore |
Discussione |
annika
Nuovo Utente
|
Inserito il - 17/10/2007 : 16:28:57
|
I miei nonni Materni.....mi chiamavano " su lillu " (il giglio).....
Oppure in certi momenti, solo mio nonno mi chiamava "Lioi" (Leone) perche' ad ogni mia richiesta non sapeva dire di no !!! Era tanto dolce.......
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Sirbony ~
Messaggi: -20 ~
Membro dal: 21/06/2007 ~
Ultima visita: 26/06/2008
|
|
|
Incantos
Salottino
Utente Virtuoso
|
Inserito il - 17/10/2007 : 16:41:10
|
La versione sarda di " trottolino amoroso?" Barralliccu innamorau!
|
|
|
Regione Liguria ~
Messaggi: 4160 ~
Membro dal: 05/10/2007 ~
Ultima visita: 27/10/2024
|
|
|
luna
Salottino
Utente Attivo
|
Inserito il - 17/10/2007 : 17:35:16
|
mia nonna mi cantava questa canzone:
Piu piu,piggione de niu, piggione areste,babbu non c'este e men'este? in s'iscalitta, ei t'è faendo? simbula fritta, e po chi este? po s'angioneddu, beni marrotta e papamindeddu.
piu piu, pulcino di nido, pulcino selvaggio,babbo non c'è. dov'è? in s'iscalitta (località di campagna) cosa fà? semola fritta, per chi è? per l'agnellino, vieni marrota e mangialo.
luna
|
|
|
Regione Sardegna ~
Città: cagliari ~
Messaggi: 693 ~
Membro dal: 26/06/2007 ~
Ultima visita: 25/05/2011
|
|
|
Albertina
Salottino
Utente Mentor
Poetessa Paradisolana
|
Inserito il - 17/10/2007 : 17:51:17
|
Giuanni, Giuanni mottu de su famini mottu de s'arrisu Giuanni grisu, grisu grisottu origas de bottu origas de cani Giuanni mraxani.
|
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Cagliari ~
Città: Villamar ~
Messaggi: 3638 ~
Membro dal: 29/06/2006 ~
Ultima visita: 31/07/2012
|
|
|
luna
Salottino
Utente Attivo
|
Inserito il - 17/10/2007 : 17:55:51
|
| kigula ha scritto:
| Grodde ha scritto:
questa è una filastrocca che si insegnava ai bambini indicando le dita, si inizia dal pollice e via via le altre dita
custu est su porcu custu l'hat mortu custu l'hat usciadu custu si l'hat manigadu e a mignolinu s'iscureddu no l'han lassadu nudda ca hat iscoviadu
traduzione
questo è il maiale questo l'ha ucciso questo gli ha bruciato i peli questo se l'è mangiato e a mignolino poverino non gli hanno lasciato nulla perchè ha fatto la spia
|
Questa la so anch'io, solo che da noi l'ultimo verso è:
" E a su pizzinneddu mischineddu nudda l'han lassadu ca hat contadu" la traduzione e il senso son gli stessi
|
io ho un'altra versione:
su pitticheddedu ses'aneddu se s'idale su conta inare s'occhie preugheddu.
il piccolino quello dell'anello quellodel ditale quello che conta i soldi quello che ammazza i pidocchi.
luna
|
|
|
Regione Sardegna ~
Città: cagliari ~
Messaggi: 693 ~
Membro dal: 26/06/2007 ~
Ultima visita: 25/05/2011
|
|
|
kigula
Moderatore
|
Inserito il - 17/10/2007 : 17:58:33
|
che carine!
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Cordoba ~
Messaggi: 1738 ~
Membro dal: 07/05/2007 ~
Ultima visita: 15/01/2014
|
|
|
luna
Salottino
Utente Attivo
|
Inserito il - 17/10/2007 : 17:59:49
|
| Albertina ha scritto:
Giuanni, Giuanni mottu de su famini mottu de s'arrisu Giuanni grisu, grisu grisottu origas de bottu origas de cani Giuanni mraxani.
|
giuanni, giuanni naschiu in capudanni naschiu in su mese de treulasa giuanni sega teulasa.
luna
|
|
|
Regione Sardegna ~
Città: cagliari ~
Messaggi: 693 ~
Membro dal: 26/06/2007 ~
Ultima visita: 25/05/2011
|
|
|
kigula
Moderatore
|
Inserito il - 17/10/2007 : 18:04:24
|
A duru duru l'hat nadu su babbu ki l'hat a jughere a sa festa a caddu e l'hat a ponnere unu fioccu in testa e l'hat a jughere a caddu a sa festa
A duru duru l'hat nadu su babbu ki l'hat a jughere a sa festa a caddu kin unu caddu de salighe 'e muru a tai tai adduru duru
**** A duru duru gli ha detto suo padre che lo porterà alla festa a cavallo e gli metterà un fiocco in testa e lo porterà a cavallo alla festa
A duru duru gli ha detto suo padre che lo porterà alla festa a cavallo con un cavallo di biancospino a tai tai a duru duru
La traduzione non rende tanto. A duru duru e a tai tai sono dei ritornelli che si cantano ai bambini ma non saprei tradurli. A tai tai mi ricorda le esclamazioni in Greco antico.
|
Modificato da - kigula in data 17/10/2007 18:11:02 |
|
|
Regione Estero ~
Città: Cordoba ~
Messaggi: 1738 ~
Membro dal: 07/05/2007 ~
Ultima visita: 15/01/2014
|
|
|
napolesarda
Utente Normale
|
Inserito il - 17/10/2007 : 18:12:26
|
| Albertina ha scritto:
Adduddurueddu stai stai stai chi sa pipiedda no si morra mai; mellus chi si morra bacca cun vitellu, ca su vitelleddu gei si ddu pappaus e sa pipiedda gei dda coiaus cun ddu sannoreddu bellu de Samatzai chi siada arriccu e chi tengia dinai.
( Addurueddu stai stai stai / speriamo che la bimba / non muoia mai / meglio che muoia la vacca con il vitello / perché il vitellino ce lo mangiamo / e la bambina la facciamo sposare / con un signorino bello di Samatzai / che sia ricco e abbia quattrini )
|
Bella questa?! Perchè proprio di Samatzai? mah
|
|
|
Regione Campania ~
Messaggi: 51 ~
Membro dal: 30/08/2007 ~
Ultima visita: 18/01/2010
|
|
|
kigula
Moderatore
|
Inserito il - 17/10/2007 : 18:51:33
|
scusate ma Salighe 'e muru non è il biancospino ma un'altra pianta su cui mi informerò
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Cordoba ~
Messaggi: 1738 ~
Membro dal: 07/05/2007 ~
Ultima visita: 15/01/2014
|
|
|
Tharros
Salottino
Utente Virtuoso
|
Inserito il - 17/10/2007 : 21:02:30
|
Saliche non è Salice?
|
|
|
Regione Trentino - Alto Adige ~
Prov.: Trento ~
Città: Trento ~
Messaggi: 4702 ~
Membro dal: 02/12/2006 ~
Ultima visita: 22/03/2020
|
|
|
Grodde
Utente Attivo
|
Inserito il - 17/10/2007 : 21:58:54
|
| Tharros ha scritto:
Saliche non è Salice?
|
si, salighe è il salice
ma salighe 'e muru sembra il nome di qualche pianta rampicante
aggiornamento :
forse kigula ha confuso "calighe 'e muru" con "salighe 'e muru"
infatti su "calighe 'e muru" è l'Ombelico di Venere
Ombelico di Venere NOME SCIENTIFICO: umbilicus rupestris NOME SARDO: arecci di fraddi, bidiccu di Venere, calighe de muru, capeddu de muru, calicciu de muru PROPRIETA’: detergente, emolliente, risolvente PARTI UTILIZZATE: foglie fresche, succo
http://www.legambientearcipelagotos...enere000.JPG
|
Modificato da - Grodde in data 17/10/2007 22:02:43 |
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Sassari ~
Città: Tana de su Grodde ~
Messaggi: 930 ~
Membro dal: 05/06/2007 ~
Ultima visita: 12/10/2015
|
|
|
Albertina
Salottino
Utente Mentor
Poetessa Paradisolana
|
Inserito il - 17/10/2007 : 22:07:47
|
| napolesarda ha scritto:
| Albertina ha scritto:
Adduddurueddu stai stai stai chi sa pipiedda no si morra mai; mellus chi si morra bacca cun vitellu, ca su vitelleddu gei si ddu pappaus e sa pipiedda gei dda coiaus cun ddu sannoreddu bellu de Samatzai chi siada arriccu e chi tengia dinai.
( Addurueddu stai stai stai / speriamo che la bimba / non muoia mai / meglio che muoia la vacca con il vitello / perché il vitellino ce lo mangiamo / e la bambina la facciamo sposare / con un signorino bello di Samatzai / che sia ricco e abbia quattrini )
|
Bella questa?! Perchè proprio di Samatzai? mah
|
E lo sai che anche io me lo chiedevo sempre: chissa perché a Samatzai. Forse per esigenze di rima. Non saprei.
|
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Cagliari ~
Città: Villamar ~
Messaggi: 3638 ~
Membro dal: 29/06/2006 ~
Ultima visita: 31/07/2012
|
|
|
kigula
Moderatore
|
Inserito il - 18/10/2007 : 20:10:19
|
No no è proprio Salighe 'e muru. Mia mamma dice si tratti di una pianta che cresce vicino ai muretti ma non abbiamo trovato ancora il corrispondente italiano. Appena so di più vi aggiorno.
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Cordoba ~
Messaggi: 1738 ~
Membro dal: 07/05/2007 ~
Ultima visita: 15/01/2014
|
|
|
Grodde
Utente Attivo
|
Inserito il - 18/10/2007 : 21:16:49
|
| kigula ha scritto:
No no è proprio Salighe 'e muru. Mia mamma dice si tratti di una pianta che cresce vicino ai muretti ma non abbiamo trovato ancora il corrispondente italiano. Appena so di più vi aggiorno.
|
che aspetto ha questa pianta? come sono le foglie?
|
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Sassari ~
Città: Tana de su Grodde ~
Messaggi: 930 ~
Membro dal: 05/06/2007 ~
Ultima visita: 12/10/2015
|
|
|
Discussione |
|