Forum Sardegna - bisogno aiuto !!!
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Sino ai primi del novecento si conservavano ad Ittiri diversi letti a baldacchino , di un tipo molto diffuso in tutta la Sardegna sin dal 1600 almeno e soppiantati quasi ovunque nel corso del 1800 da letti cittadini. Il caratteristico letto, detto " lettu a pabaglione ", arrivava all'altezza di oltre tre metri dal suolo ed il piano su cui si dormiva era alto circa m.1,80! Vi si saliva tramite una scaletta o una sedia e lo si addobbava con un apparto tessile molto ricercato, formato da coperte decorate e bande a filet. Nel 1908 il pittore costumbrista spagnolo Antonio Ortiz Echague dipinse a Ittiri uno di queti letti , nella tela detta "Hilandera "( la filatrice).



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 bisogno aiuto !!!
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'č:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente
Autore Discussione
Pagina: di 3

NADIA CADDEO

Nuovo Utente



Inserito il - 15/03/2007 : 18:21:43  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di NADIA CADDEO Invia a NADIA CADDEO un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
buongiorno tutti


pas compris (non o capito) pas trouvé (non o trovato) sur le dictionnaire (sul dizionario) sardo campidanese e italiano
"abellu" gratzias per la spiegazione
je suis en train d' apprendre (sto imparando )"Tui ses sempiri in su coru miu, mamma mia stimāda" pour le dire la semaine prochaine ā ma maman ....(per dirlo a mia mama la settimana prossima) Il me faut de l'entrainement hi! hi! (mi occorro del allenamento...)

allegra serata

nadia






 Regione Sardegna  ~  Messaggi: 15  ~  Membro dal: 10/03/2007  ~  Ultima visita: 09/09/2007 Torna all'inizio della Pagina

carusoandfriends
Salottino
Utente Master



Inserito il - 15/03/2007 : 18:26:58  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di carusoandfriends Invia a carusoandfriends un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
NADIA CADDEO ha scritto:

buongiorno tutti


pas compris (non o capito) pas trouvé (non o trovato) sur le dictionnaire (sul dizionario) sardo campidanese e italiano
"abellu" gratzias per la spiegazione
je suis en train d' apprendre (sto imparando )"Tui ses sempiri in su coru miu, mamma mia stimāda" pour le dire la semaine prochaine ā ma maman ....(per dirlo a mia mama la settimana prossima) Il me faut de l'entrainement hi! hi! (mi occorro del allenamento...)

allegra serata

nadia
Abellu abellu ci riesci...hai visto.....e cosi imparo anche io.a si biri Nadine...

carusoandfriends







Cittā: pouilly sous charlieu  ~  Messaggi: 2378  ~  Membro dal: 09/01/2007  ~  Ultima visita: 20/02/2011 Torna all'inizio della Pagina

cedro del Libano
Salottino
Utente Mentor




Inserito il - 15/03/2007 : 18:38:26  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di cedro del Libano Invia a cedro del Libano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Abellu signifie " lentement

Les motes que tu veu dire a ta maman ils sont justes.

________________________







Modificato da - cedro del Libano in data 15/03/2007 18:51:02

 Regione Estero  ~ Cittā: l'isola che non c'č  ~  Messaggi: 3587  ~  Membro dal: 17/10/2006  ~  Ultima visita: 14/11/2009 Torna all'inizio della Pagina

NADIA CADDEO

Nuovo Utente



Inserito il - 15/03/2007 : 20:58:00  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di NADIA CADDEO Invia a NADIA CADDEO un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
gratziasa caruso gratziasa cedro
come é il tuo nome ? gratziasa o gratzias nella lingua sarda campidanese ? nel dizionario o trovato grātzias o grātzia

buona notte

nadine






 Regione Sardegna  ~  Messaggi: 15  ~  Membro dal: 10/03/2007  ~  Ultima visita: 09/09/2007 Torna all'inizio della Pagina

cedro del Libano
Salottino
Utente Mentor




Inserito il - 15/03/2007 : 21:17:51  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di cedro del Libano Invia a cedro del Libano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
gratziasa c'est le plurel.je pens

________________________







Modificato da - cedro del Libano in data 15/03/2007 21:19:46

 Regione Estero  ~ Cittā: l'isola che non c'č  ~  Messaggi: 3587  ~  Membro dal: 17/10/2006  ~  Ultima visita: 14/11/2009 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 3 Discussione  
Pagina Precedente
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000