Forum Sardegna - quando una parola ha più significati
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Pensi di conoscere bene la Sardegna? Cosa aspetti allora? Partecipa a "passa la foto"!



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 quando una parola ha più significati
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 10

Giuseppe

Utente Attivo



Inserito il - 07/06/2010 : 11:48:23  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Giuseppe Invia a Giuseppe un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
PeppeLuisiPala ha scritto:

Tzinnigas ha scritto:

Orusu = ori
orusu = orli
orusu orusu = molto lontano


istimadu tiu Tzinnigas...
su faeddu ostru o chi impitat fostè,...
est meda currumpidu...

molto lontano...
in sos logos nostros e in limba Sarda si narat ATESU...
Orlo-orli-... si narat oridzu - oridzos...
Oro- ori... si narat Prenda - prendas...
oru - oru (orusu-orusu) vicino all'orlo.....

saludos...




Prendetela pure per un'intrusione (flebile) nel discorso tra esperti o cultori o conoscitori della materia (linguistica).
La lingua sarda è bella anche per la sua ricchezza, la sua varietà (localistica) e ognuno difende (giustamenete e orgogliosamente) la propria diversità, cioé la storia e le tradizioni anche familiari.
Nel profondo sud (Campidano) oru significa [tra l'altro!] anche vicino o vicinanza.
Le espressioni della lingua sarda (ma anche di altre lingue) usano spesso le contrapposizioni, l'uso dei contrari, espressi generalmente mediante la ripetizione rafforzativa della parola:
Oru-oru (anche orus-orus), quindi non indica vicinanza ma l'esatto contrario, cioé lontananza.
Certo che atesu è molto più esplicito e usato anche nel profondi sud dell'isola.
Giuseppe






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Cagliari  ~  Messaggi: 593  ~  Membro dal: 09/11/2008  ~  Ultima visita: 20/02/2012 Torna all'inizio della Pagina

Tizi
Salottino
Utente Virtuoso



Inserito il - 07/06/2010 : 20:32:32  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Tizi Invia a Tizi un Messaggio Privato  Rispondi Quotando


PeppeLuisiPala ha scritto:



Tzinnigas ha scritto:

Orusu = ori
orusu = orli
orusu orusu = molto lontano




istimadu tiu Tzinnigas...
su faeddu ostru o chi impitat fostè,...
est meda currumpidu...

molto lontano...
in sos logos nostros e in limba Sarda si narat ATESU...
Orlo-orli-... si narat oridzu - oridzos...
Oro- ori... si narat Prenda - prendas...
oru - oru (orusu-orusu) vicino all'orlo.....

saludos...

Giuseppe ha scritto:
Prendetela pure per un'intrusione (flebile) nel discorso tra esperti o cultori o conoscitori della materia (linguistica).
La lingua sarda è bella anche per la sua ricchezza, la sua varietà (localistica) e ognuno difende (giustamenete e orgogliosamente) la propria diversità, cioé la storia e le tradizioni anche familiari.Nel profondo sud (Campidano) oru significa [tra l'altro!] anche vicino o vicinanza.
Le espressioni della lingua sarda (ma anche di altre lingue) usano spesso le contrapposizioni, l'uso dei contrari, espressi generalmente mediante la ripetizione rafforzativa della parola:
Oru-oru (anche orus-orus), quindi non indica vicinanza ma l'esatto contrario, cioé lontananza.
Certo che atesu è molto più esplicito e usato anche nel profondi sud dell'isola.
Giuseppe


Hai ragione Giuseppe, io mi baso infatti sul sentito dire, dai miei genitori, dai nonni e dalle persone anziane del paese....
non sono una esperta, e penso si sia capito, ma mi piacciono i termini, le parole che esprimono, indicano una particolare situazione che solo in sardo si può capire, infatti tradotta in Italiano la parola spesso non ha senso.......
da noi, sono dello stesso paese di Tzinnigas (Villa S.Antonio Or), orusu orusu è un modo di dire, per far capire quanto sia lontano un luogo...es: tantu gei esti orusu orusu......
Atesu lo diciamo anche da noi e come dici giustamente Giuseppe, è molto più esplicito e comprensibile, ma sono così belli e particolari tutti quei termini che solo in sardo hanno un significato, e magari solo in alcune zone della sardegna.......Ecco perchè ho aperto questa discussione, sono curiosa e mi piace sentire o meglio leggere in quanti modi si possa dire una stessa parola o meglio in quanti modi si possano descrivere determinate situazioni usando una parola o più parole in diversi paesi della Sardegna, mi piace ricordare parole o espressioni che ormai non si usano più nel parlare quotidiano.....e riscoprirle.

Per descrivere la lontananza si dice anche: tantu gei esti pinniga e aprobriu.....







Modificato da - Tizi in data 07/06/2010 20:35:20

  Firma di Tizi 

Panorama

Villa Sant' Antonio (Or)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: Villa S. Antonio/Orbassano  ~  Messaggi: 4943  ~  Membro dal: 10/09/2008  ~  Ultima visita: 01/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

Incantos
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 13/06/2010 : 19:34:49  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Incantos Invia a Incantos un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Continuiamo??

Trigu = grano

trigu = faccio tardi







  Firma di Incantos 

La Giara

Gesturi (Mc)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Liguria  ~  Messaggi: 4160  ~  Membro dal: 05/10/2007  ~  Ultima visita: 27/10/2024 Torna all'inizio della Pagina

nik
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 13/06/2010 : 20:56:57  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di nik Invia a nik un Messaggio Privato  Rispondi Quotando







  Firma di nik 

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: cagliari  ~  Messaggi: 1368  ~  Membro dal: 04/01/2008  ~  Ultima visita: 23/08/2024 Torna all'inizio della Pagina

Tizi
Salottino
Utente Virtuoso



Inserito il - 13/06/2010 : 21:08:36  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Tizi Invia a Tizi un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
si Mary, continuiamo

Deu= Dio

deu= io







  Firma di Tizi 

Panorama

Villa Sant' Antonio (Or)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: Villa S. Antonio/Orbassano  ~  Messaggi: 4943  ~  Membro dal: 10/09/2008  ~  Ultima visita: 01/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

Turritano

Utente Virtuoso




Inserito il - 13/06/2010 : 22:09:24  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Turritano Invia a Turritano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ci risiamo: il difetto di questa discussione (e di quelle analoghe) consiste un'estrema variabilità in Sardo (come più o meno in tutti i dialetti delle varie lingue nel mondo.
Quindi: "Deu", è pacifico, vuol dire "Dio" universalmente in tutta la Sardegna, "deu", pronome personale, al contrario si dice solo in Campidanese, ma ne sistono numerose forme a seconda delle varie zone geografiche della Sardegna. In Sassarese/Gallurese "eu", in alcune zone del Logudorese è "eo", in altre è "deo", o ancora (forse nelle località di "Mesania"): "jeo", "geo" ... ce ne sono altre?
Turritano






Modificato da - Turritano in data 13/06/2010 22:10:04

  Firma di Turritano 
Le dominazioni passano ... i Sardi restano!

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4480  ~  Membro dal: 13/01/2008  ~  Ultima visita: 04/10/2016 Torna all'inizio della Pagina

Tizi
Salottino
Utente Virtuoso



Inserito il - 14/06/2010 : 16:50:25  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Tizi Invia a Tizi un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ciao Turri benvenuto in questa discussione

Non so se questa discussione sia diffettosa oppure no, forse per te si e capisco perfettamente il perchè, visto che lo hai spiegato tante volte....in altre discussioni, come detto in precedenza io non sono una esperta della lingua sarda, ma amo le sue tradizioni, in tutti i campi, mi è sempre piaciuto ascoltare le persone di una certa età che raccontavano le loro storie e mi sono rimaste in mente, nonostante sia andata via dalla Sardegna 25 anni fa, tante parole e modi di dire che io adoro.....
Sai, come ho già detto, la mia è solo una ricerca (consentimi il termine) di tutte quelle parole, spesso cadute in disuso, che si usano nei vari paesi della sardegna, mi piace sentire come una detterminata situazione si possa esprimere con diversi vocaboli in base alla zona geografica.......non solo una sigola parola e il suo significato come appunto: deu....ma mi piace scoprire frasi che vengono usate per descrivere una particolare situazione....Turri, ita ci oisi fai, seu fatta ainci, mi praxidi arragodai....







  Firma di Tizi 

Panorama

Villa Sant' Antonio (Or)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: Villa S. Antonio/Orbassano  ~  Messaggi: 4943  ~  Membro dal: 10/09/2008  ~  Ultima visita: 01/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

trifola

Utente Attivo



Inserito il - 14/06/2010 : 18:54:29  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
E' vero anche la parola "Amore" ha un doppio significato:
Amore una parola a doppio senso, il primo porta al dolore l'altro a una speranza inutile.
trifola






  Firma di trifola 
Sa fàula si scoberit sempri.
Chie non iscultat consizos, andat in hora mala.
Mezus solu
che mal’accumpagnadu.

 Regione Lombardia  ~ Prov.: Brescia  ~ Città: Castel Mella  ~  Messaggi: 676  ~  Membro dal: 02/01/2009  ~  Ultima visita: 07/09/2010 Torna all'inizio della Pagina

Tizi
Salottino
Utente Virtuoso



Inserito il - 14/06/2010 : 22:45:29  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Tizi Invia a Tizi un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
spiritu=inteso come spiritosu, allegro, pimpante, preu de spiritu
spiritu=alcol
spiritu=spirito celeste







  Firma di Tizi 

Panorama

Villa Sant' Antonio (Or)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: Villa S. Antonio/Orbassano  ~  Messaggi: 4943  ~  Membro dal: 10/09/2008  ~  Ultima visita: 01/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

Turritano

Utente Virtuoso




Inserito il - 14/06/2010 : 23:21:12  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Turritano Invia a Turritano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Tizi ha scritto:

Ciao Turri benvenuto in questa discussione
...........
situazione si possa esprimere con diversi vocaboli in base alla zona geografica.......non solo una sigola parola e il suo significato come appunto: deu....ma mi piace scoprire frasi che vengono usate per descrivere una particolare situazione....Turri, ita ci oisi fai, seu fatta ainci, mi praxidi arragodai....

Grazie Tizi
Diciamo che a me non piace discuttere su frasi o parole staccate dal contesto e (peggio ancora) come ricordi di una lingua ormai in estinzione. Ecco questo è il motivo.
E galu tue tenes rajone, sos ammentos sunt semper utiles, e si podent impitare pro no fagher morrer sa Limba Nostra
Est impolthante puru a ponner a pari sas paraulas e a proare a fagher una limba comuna con totu sos sinonimos
Turritano






  Firma di Turritano 
Le dominazioni passano ... i Sardi restano!

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Sassari  ~  Messaggi: 4480  ~  Membro dal: 13/01/2008  ~  Ultima visita: 04/10/2016 Torna all'inizio della Pagina

robur.q

Utente Senior



Inserito il - 15/06/2010 : 10:21:54  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di robur.q Invia a robur.q un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Turritano ha scritto:

Ci risiamo: il difetto di questa discussione (e di quelle analoghe) consiste un'estrema variabilità in Sardo (come più o meno in tutti i dialetti delle varie lingue nel mondo.
Quindi: "Deu", è pacifico, vuol dire "Dio" universalmente in tutta la Sardegna, "deu", pronome personale, al contrario si dice solo in Campidanese, ma ne sistono numerose forme a seconda delle varie zone geografiche della Sardegna. In Sassarese/Gallurese "eu", in alcune zone del Logudorese è "eo", in altre è "deo", o ancora (forse nelle località di "Mesania"): "jeo", "geo" ... ce ne sono altre?
Turritano

AAAAGH
nel sud solo ed esclusivamente DEUS(u) (con s finale, probabilmente un vocativo latino, e con vocale paragogica quando ci vuole)!!!






Modificato da - robur.q in data 15/06/2010 10:25:21

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: assemini  ~  Messaggi: 1124  ~  Membro dal: 06/06/2009  ~  Ultima visita: 04/05/2013 Torna all'inizio della Pagina

robur.q

Utente Senior



Inserito il - 15/06/2010 : 10:24:38  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di robur.q Invia a robur.q un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Incantos ha scritto:

Continuiamo??

Trigu = grano

trigu = faccio tardi


sei sicura della seconda????
normalmente è trigadiu






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: assemini  ~  Messaggi: 1124  ~  Membro dal: 06/06/2009  ~  Ultima visita: 04/05/2013 Torna all'inizio della Pagina

robur.q

Utente Senior



Inserito il - 15/06/2010 : 10:30:15  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di robur.q Invia a robur.q un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Incantos ha scritto:

Sparau = asparago

sparau = sparato

sceti : con la "e" pronunciata aperta = fior di farina

sceti : con la " e" chiusa = solo

sceti unu, sceti deu etc solo uno, solo io etc

mi piacerebbe sapere da coloro che sono originari delle zone di "mesania" se nella loro varietà esiste la parola "sceti", con ambedue le accezioni e come si pronuncia






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: assemini  ~  Messaggi: 1124  ~  Membro dal: 06/06/2009  ~  Ultima visita: 04/05/2013 Torna all'inizio della Pagina

robur.q

Utente Senior



Inserito il - 15/06/2010 : 10:44:02  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di robur.q Invia a robur.q un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Thilikar ha scritto:

particolarissimo e' l'uso del pronome indefinito 'teddunanta,'teddananta,'tesinarara,ecc.. intesto come il ,tale,la tale ,talcosa..
in certe situazioni perde completamente il valore di pronome,diventando sia verbo(con tanto di declinazione)che complemento oggetto.
...e' legato a doppio filo ad una particolare azione che si svolge tra due o piu' persone..
es..GIUA',TEDDUNANTAMI' SU TEDDUNANTA,CA BOLLU TEDDUNANTAI ITASINARARA..
In questo caso la frase,pronunciata realmente da unu "maist'e muru" al suo "manorba",significava..
GIUA',DONNAMI' SU MARTEDDU CA BOLLU ATTACCIONAI SA JANA
(GIOVANNI,DAMMI IL MARTELLO CHE VOGLIO FISSARE LA PORTA)
...Sinceramente,non so proprio se in qualche altra lingua esista un pronome che sostituisca praticamente tutto!

questa è una delle espressioni più belle del sardo
itaddinanta (cosa non ben identificata, letteralmente un "come lo chiamano") è diventato verbo itaddinantai (fare qualsiasi cosa)i!! splendido, soprattutto per me che mi è rimasto un solo neurone
itasinarada è un tizio "come si chiama", chi no mi dd'arregordu!!!






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: assemini  ~  Messaggi: 1124  ~  Membro dal: 06/06/2009  ~  Ultima visita: 04/05/2013 Torna all'inizio della Pagina

Incantos
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 15/06/2010 : 12:08:04  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Incantos Invia a Incantos un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
robur.q ha scritto:

Incantos ha scritto:

Continuiamo??

Trigu = grano

trigu = faccio tardi


sei sicura della seconda????
normalmente è trigadiu


Ciao robur, certo che sono sicura!!! trigadiu che tra l'altro non usa al mio paese significa "tardi" ma io ho scritto faccio tardi
Ti faccio un esempio:
Chi trigu perdu su trenu = Se faccio tardi perdo il treno

Tu come diresti??







  Firma di Incantos 

La Giara

Gesturi (Mc)

..un altro meraviglioso angolo di Sardegna

 Regione Liguria  ~  Messaggi: 4160  ~  Membro dal: 05/10/2007  ~  Ultima visita: 27/10/2024 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 10 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000