Autore |
Discussione |
ziama
Salottino
Utente Maestro
AmBASCIUatrice in USA
|
Inserito il - 11/04/2010 : 16:21:26
|
Dalle mie parti in Sardegna si usa anche dire "un certo tanto" per indicare quantita'. Ad esempio, la mia amica a Milano parlava con dei conoscenti e disse loro che per costruire una casa e' obbligatorio avere 'un certo tanto' di giardino. Ovviamente, i non sardi la guardarono allibiti, non capendo assolutamente cosa stesse a significare quel "CERTO TANTO"
|
Modificato da - ziama in data 11/04/2010 16:22:00 |
|
Santa Mariedda - Senorbi
..un altro meraviglioso angolo di Sardegna
Siamo sardi Siamo spagnoli, africani, fenici, cartaginesi, romani, arabi, pisani, bizantini, piemontesi. Siamo le ginestre d'oro giallo che spiovono sui sentieri rocciosi come grandi lampade accese. Siamo la solitudine selvaggia, il silenzio immenso e profondo, lo splendore del cielo, il bianco fiore del cisto. Siamo il regno ininterrotto del lentisco, delle onde che ruscellano i graniti antichi, della rosa canina, del vento, dell'immensità del mare. Siamo una terra antica di lunghi silenzi, di orizzonti ampi e puri, di piante fosche, di montagne bruciate dal sole e dalla vendetta. Noi siamo sardi. Grazia Deledda. |
|
Regione Estero ~
Città: new york ~
Messaggi: 9847 ~
Membro dal: 12/12/2006 ~
Ultima visita: 30/06/2020
|
|
|
musthayoni
Utente Attivo
|
Inserito il - 11/04/2010 : 17:46:32
|
.. altra espressione studentesca è ... domani mi passo ...
|
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Cagliari ~
Città: Campidano di Cagliari ~
Messaggi: 927 ~
Membro dal: 25/08/2009 ~
Ultima visita: 19/09/2013
|
|
|
Giuseppe
Utente Attivo
|
Inserito il - 11/04/2010 : 19:06:47
|
| Nicola76 ha scritto:
| Tizi ha scritto:
Un espressione che usavamo spesso, probabilmente si usa ancora, ( a questo punto non so se solo in Sardegna,) è: "fare una vasca"
|
Hai ragione in entrambi i casi: si usa ancora e non è espressione solo sarda. A me non è mai piaciuta, ma la usano molto soprattutto le fanciulle quando passeggiano lungo il corso o la strada principale (da noi di solito Via Indipendenza), guardando le vetrine ma senza particolare scopo. L'ho sentito anche in altre regioni italiane.
Saluti,
Nicola
|
Credo (temo) che l'espressione sia, come dire?, "internazionale" e da lunga data. A Cagliari l'ho sempre sentita e si sente ancora. Giuseppe
|
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Cagliari ~
Città: Cagliari ~
Messaggi: 593 ~
Membro dal: 09/11/2008 ~
Ultima visita: 20/02/2012
|
|
|
Nicola76
Utente Medio
|
Inserito il - 11/04/2010 : 20:44:05
|
| musthayoni ha scritto:
.. altra espressione studentesca è ... domani mi passo ...
|
Quando citate una di queste espressioni, sareste così gentili anche da spiegarne il significato? Ciò non solo aiuterebbe noi profani forestieri, ma forse potrebbe risultare utile anche per gli indigeni, giacché un'espressione potrebbe non essere comune in tutta la Sardegna o avere significati lievemente diversi a seconda della zona.
Saluti,
Nicola
|
|
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca) |
|
Regione Emilia Romagna ~
Prov.: Bologna ~
Città: Bologna ~
Messaggi: 125 ~
Membro dal: 17/03/2010 ~
Ultima visita: 27/09/2010
|
|
|
Nicola76
Utente Medio
|
Inserito il - 11/04/2010 : 20:52:31
|
| Su foristeri ha scritto: P.S. : "Il Sardo è scomparendo", nachi ! In ora bona... Est fintzas ipparidu completamente dai custu "filone"...
|
Caro Amico,
non vorrei certamente sembrarti "scortese" e io non sono un moderatore, tuttavia questa sezione del forum recita testualmente che qui si parla della lingua sarda IN ITALIANO. Per scrivere in sardo esiste un'altra apposita sezione.
Se si fanno delle citazioni o si aggiunge qualche frasetta immagino non ci sia nulla di male, ma un intero messaggio, senza alcuna traduzione, mi pare che violi il regolamento.
Buona serata,
Nicola
|
|
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca) |
|
Regione Emilia Romagna ~
Prov.: Bologna ~
Città: Bologna ~
Messaggi: 125 ~
Membro dal: 17/03/2010 ~
Ultima visita: 27/09/2010
|
|
|
Turritano
Utente Virtuoso
|
Inserito il - 12/04/2010 : 00:22:13
|
| luca56 ha scritto:
Io "fare ferie" non l'ho mai sentito, forse è un termine delle nuove leve !
dal sito : http://www.smpe.it/folklore/marinare.asp
Tutti i modi di dire la parola marinare in Italia.. ............ ............ ............
•SARDEGNA Cagliari: fare vela; Iglesias: fare vela; Sassari: magna gaula, fare sega.[/teal] › ..e all'estero .................. ..................
|
Rientro, mio malgrado, in questa discutibile discussione, perché qualcuno mi ha informato di un colossale “svarione” riguardante i Sassaresi (sugli altri posti non posso giudicare) Caro Luca, ti conosco come persona seria ed equilibrata. Non so sei di origine sarda o meno, ma ho sempre visto in te (a differenza di "qualche" altro utente) un grande rispetto per i Sardi e per le loro cose. Perciò ho appreso (dall'uccellino verde) con grande stupore che tu avevi scritto, su questa stessa discussione un vero e proprio, umiliante, inammissibile, disgustoso errore su come si dice "marinare la scuola a Sassari". Tu hai affermato, con sprovveduta certezza, che a Sassari i termini usati sono: "Magna caula" e "Fare sega" . Niente di più sbagliato. Adesso sarebbe interessante conoscere la tua fonte . Allora sappi, e te lo dico con certezza assoluta, che hai detto due delle cretinate più grosse, ridicole e senza nessun fondamento che io abbia mai sentito. "Magna caula" = “mangia cavoli” ( “magna” non è infinito del verbo, ma la 3^ persona singolare del presente indicativo) è una frase Sassarese (non "sarda"), usata in tutta la Sardegna per apostrofare scherzosamente i Sassaresi. Epiteto dovuto al fatto che, sino a qualche decennio fa, c'erano a Sassari gli orti più estesi e ben curati di tutta la Sardegna. Si produceva di tutto, quindi anche i cavoli, che venivano venduti in tutta l’isola. Allora, a parte che "Magna caula", non ha niente a che fare con la scuola, e che, come già detto, è una frase (in pretto dialetto sassarese), che si usa in tutta la Sardegna, ma per niente a Sassari, tantomeno nessuno l’ ha mai usata (a Sassari) nel senso di “marinare la scuola”.
“Fare sega” : questo è ancora peggio e dev’essere frutto di un “lapsus freudiano” di chi ti ha informato, persona forse avvezza a certe cose.
Dopo questa premessa dirò che a Sassari, per “marinare la scuola”, si dice da molte generazioni (esagerando un pochino si potrebbe dire “da sempre”) e tuttora si dice, anche dagli studenti di ultima generazioni, esclusivamente: “ANDARE in FERIE” (e non “fare ferie”). Morale della favola: prima di fare delle affermazioni in pubblico, bisogna documentarsi bene e da fonti attendibili e sicure Turritano
|
Modificato da - Turritano in data 12/04/2010 00:24:32 |
|
Le dominazioni passano ... i Sardi restano! |
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Sassari ~
Città: Sassari ~
Messaggi: 4480 ~
Membro dal: 13/01/2008 ~
Ultima visita: 04/10/2016
|
|
|
maria
Salottino
Utente Maestro
|
Inserito il - 12/04/2010 : 08:55:20
|
Turritano a scritto.
“Fare sega” : questo è ancora peggio e dev’essere frutto di un “lapsus freudiano”
[/quote]
Scusatemi se m'intrometto Ma per me questa parola non l'ho mai sentita per marinare la scuola
e una parola maleducata ma forse usata in questi tempi moderni
|
|
Redentore - Monte Ortobene
Nuoro
..un altro meraviglioso angolo di Sardegna |
|
Regione Estero ~
Prov.: Nuoro ~
Città: Belgio ~
Messaggi: 9298 ~
Membro dal: 21/04/2006 ~
Ultima visita: 30/09/2023
|
|
|
Nicola76
Utente Medio
|
Inserito il - 12/04/2010 : 09:29:25
|
| Turritano ha scritto: Dopo questa premessa dirò che a Sassari, per “marinare la scuola”, si dice da molte generazioni (esagerando un pochino si potrebbe dire “da sempre”) e tuttora si dice, anche dagli studenti di ultima generazioni, esclusivamente: “ANDARE in FERIE” (e non “fare ferie”). Morale della favola: prima di fare delle affermazioni in pubblico, bisogna documentarsi bene e da fonti attendibili e sicure
|
Infatti, occorre documentarsi. E non sentirsi mai troppo sicuri. Ho appena ricontrollato il messaggio di un mio amico sassarese, 22 anni, a cui ho chiesto esplicitamente: "Come si dice marinare la scuola a Sassari?". La risposta è "FARE ferie", non c'è dubbio alcuno.
Non nego che si dica anche "andare in ferie", magari è molto più comune e antico. E forse "fare ferie" è tipico delle ultimissime generazioni. Ma si usa, o almeno c'è chi lo usa.
D'altronde, come dicevo precedentemente, si tratta di un gergo che cambia continuamente. Io stesso, che ho poco più di 30 anni, sono rimasto stranito in questo stesso filone perché qualcuno riportava una nuova espressione che si usa a Bologna e che io non avevo mai sentito. Tra dieci anni, chissà, forse ce ne saranno altre.
Avendo fatto una tesina di lessicologia al riguardo che interessava TUTTA l'Italia, so bene che è un fenomeno comune.
Saluti,
Nicola
|
|
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca) |
|
Regione Emilia Romagna ~
Prov.: Bologna ~
Città: Bologna ~
Messaggi: 125 ~
Membro dal: 17/03/2010 ~
Ultima visita: 27/09/2010
|
|
|
Nicola76
Utente Medio
|
Inserito il - 12/04/2010 : 10:02:57
|
| maria ha scritto: Scusatemi se m'intrometto Ma per me questa parola non l'ho mai sentita per marinare la scuola |
In effetti ha stupito pure me, trattandosi di un'espressione romana diffusasi, per quello che so io, solo in certe parti del centro Italia.
In generale, quasi tutte le espressioni che significano "marinare la scuola" esprimono questi concetti:
-tagliare (e qui rientra "fare sega"; altri più sanguignolenti dicono "fare salasso" o simili)
-impiccare/appendere (un po' come se appendessi la scuola al chiodo; a Firenze si dice "fare forca", a Bergamo "impiccare"; curiosamente, si usa anche in ungherese!)
-divertirsi (e qui rientrano i due concetti isolani visti finora di "vela" e "ferie", nonché altri ancora come "fare berna", presumo)
-scappare (interessante che da Pechino a Bologna vi siano svariati modi di dire che, tradotti alla lettera, significano proprio "fuggire dalla scuola").
Al termine della mia tesina dell'università concludevo, scherzosamente, come concluderei anche oggi: dillo un po' come ti pare, gli studenti di tutto il mondo, quando marinano la scuola, sono tutti uguali. E se la godono allo stesso modo.
Saluti,
Nicola
|
|
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca) |
|
Regione Emilia Romagna ~
Prov.: Bologna ~
Città: Bologna ~
Messaggi: 125 ~
Membro dal: 17/03/2010 ~
Ultima visita: 27/09/2010
|
|
|
Su foristeri
Utente Medio
|
Inserito il - 12/04/2010 : 10:44:23
|
| Nicola76 ha scritto:
| Su foristeri ha scritto: P.S. : "Il Sardo è scomparendo", nachi ! In ora bona... Est fintzas ipparidu completamente dai custu "filone"...
|
Caro Amico,
non vorrei certamente sembrarti "scortese" e io non sono un moderatore, tuttavia questa sezione del forum recita testualmente che qui si parla della lingua sarda IN ITALIANO. Per scrivere in sardo esiste un'altra apposita sezione.
Se si fanno delle citazioni o si aggiunge qualche frasetta immagino non ci sia nulla di male, ma un intero messaggio, senza alcuna traduzione, mi pare che violi il regolamento.
Buona serata,
Nicola
|
Il mio P.S. infatti non è assolutamente giusto.
Il tema di questo filone è "Italiano regionale sardo".
Tutto era cominciato bene con i verbi scuzzulare, appentarsi, ecc... (da parole sarde italianizzate).
Io non vivo in Italia (non sono neanche nato in Italia) e non posso conoscere tutto questo gergo e le sue diverse sfumature ma ultimamente siamo arrivati ad espressioni come marinare la scuola, fare sega, fare vela, ecc... e mi sembra che siamo fuori tema.
Questo non è più un italiano volgare specifico della Sardegna !...
E poi ci sono nel "tuo filone" almeno quindici messaggi in sardo di persone che forse hanno anche loro violato il regolamento (!) e dunque c'è da sperare che non sei sembrato scortese a tutti quelli che hanno questa passione di scrivere in sardo.
Io non ho il livello di perfezione che sembra essere il tuo ma almeno ho anche io quella qualità di non essere un moderatore quando le cose non sono assolutamente giuste.
Unu saludu mannu.
P.S. : Ho detto a Turritano "Mezzus gai" che vuol dire "Meglio cosi" !
|
Modificato da - Su foristeri in data 12/04/2010 10:52:07 |
|
|
Regione Estero ~
Città: Parigi ~
Messaggi: 226 ~
Membro dal: 15/01/2010 ~
Ultima visita: 13/01/2024
|
|
|
luca56
Utente Attivo
|
Inserito il - 12/04/2010 : 10:55:26
|
Caro "uccellino verde" che riporti le notizie a Turritano, se leggevi bene il mio post avresti notato che "specificava" : dal post
http://www.smpe.it/folklore/marinare.asp
pertanto i termini riportati "non sono farina del mio sacco" e tanto meno avevo intenzione di offendere od umiliare ( ma perche poi??) nessuno.
Per le cretinerie ho già inviato una e-mail di protesta al "sito" poco attendibile causa di questi disdicevoli equivoci
Ciao "uccellino verde" ti prego torna a cinguettare.
|
|
Proverbio cinese Lo sciocco ha mille certezze, il saggio non ne ha alcuna.
|
|
Regione Lombardia ~
Città: milano-alghero ~
Messaggi: 852 ~
Membro dal: 20/04/2009 ~
Ultima visita: 15/05/2016
|
|
|
Nugoresu
Utente Attivo
|
Inserito il - 12/04/2010 : 11:01:32
|
| maria ha scritto:
Turritano a scritto.
“Fare sega” : questo è ancora peggio e dev’essere frutto di un “lapsus freudiano”
|
Scusatemi se m'intrometto Ma per me questa parola non l'ho mai sentita per marinare la scuola
e una parola maleducata ma forse usata in questi tempi moderni [/quote] concordo con maria..... io per es. da piccolo (non l'ho mai fatto) sentivo dire oje no intro a iscola ando a ferias.. oppure andamus a bandiare .. per quando si voleva stare tutta la mattina o il pomeriggio in giro per le campagne....
|
|
|
Regione Sardegna ~
Città: Nuoro ~
Messaggi: 773 ~
Membro dal: 19/09/2007 ~
Ultima visita: 30/11/2015
|
|
|
maria
Salottino
Utente Maestro
|
Inserito il - 12/04/2010 : 11:08:24
|
| Nugoresu ha scritto:
| maria ha scritto:
Turritano a scritto.
“Fare sega” : questo è ancora peggio e dev’essere frutto di un “lapsus freudiano”
|
Scusatemi se m'intrometto Ma per me questa parola non l'ho mai sentita per marinare la scuola
e una parola maleducata ma forse usata in questi tempi moderni
|
concordo con maria..... io per es. da piccolo (non l'ho mai fatto) sentivo dire oje no intro a iscola ando a ferias.. oppure andamus a bandiare .. per quando si voleva stare tutta la mattina o il pomeriggio in giro per le campagne.... [/quote] Ciao Nugoresu tottu bene? Intanto grazie per essere d'accordo con me certo che noi donne nn ti dico la furia dei genitori se nn sarei andata a scuola oioi su battipanni cosa che senza battipanni ho no nn mi sarei mai permessa di fare ma adesso son tutt'altri tempi
|
|
Redentore - Monte Ortobene
Nuoro
..un altro meraviglioso angolo di Sardegna |
|
Regione Estero ~
Prov.: Nuoro ~
Città: Belgio ~
Messaggi: 9298 ~
Membro dal: 21/04/2006 ~
Ultima visita: 30/09/2023
|
|
|
Nicola76
Utente Medio
|
Inserito il - 12/04/2010 : 11:47:07
|
| Su foristeri ha scritto: Questo non è più un italiano volgare specifico della Sardegna !...
|
Dissento. Tutt'al più direi che si potrebbe considerare l'ipotesi di aprire un nuovo filone per evitare di fare confusione, ma come si dica una certa espressione nelle varie parti della Sardegna in italiano mi pare a tema. A maggior ragione considerando che molte di queste espressioni sono traduzioni letterali dalle parlate locali/dialettali, come è stato evidenziato da altri.
Perdonami se ti ho dato l'impressione di avercela con te, non sei l'unico che abbia scritto in sardo in questo filone, tuttavia sei l'unico che l'abbia fatto citandomi e questo mi ha insospettito, ma se mi sbaglio non esiterò a porgerti le mie scuse.
Saluti,
Nicola
|
|
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca) |
|
Regione Emilia Romagna ~
Prov.: Bologna ~
Città: Bologna ~
Messaggi: 125 ~
Membro dal: 17/03/2010 ~
Ultima visita: 27/09/2010
|
|
|
musthayoni
Utente Attivo
|
Inserito il - 12/04/2010 : 12:39:02
|
| maria ha scritto:
Turritano a scritto.
“Fare sega” : questo è ancora peggio e dev’essere frutto di un “lapsus freudiano”
|
Scusatemi se m'intrometto Ma per me questa parola non l'ho mai sentita per marinare la scuola
e una parola maleducata ma forse usata in questi tempi moderni [/quote]
.. ciau .. questa espressione la conosco almeno dal 1974 .. primo perché ho dei cugini a Roma .. secondo perché al liceo con me c'era un compagno di classe .. (con padre sardo e madre della provincia di Latina) .. che conosceva le due espressioni. A me capitò di andare più volte a trovarli (sia i cugini che l'amico) durante le vacanze estive ... e al tempo dell'università .. cosicché ebbi modo di constatare l'uso di quell'espressione per marinare la scuola. Inutile dire che quando da parte mia chiesi a agli amici laziali se .. per caso avessero fatto vela .. la risposta fu .. e che vor dì .. .. non mi risulta cmq che .. far sega .. sia in uso qui da noi in Cab'è Jossu .. ciau!
|
Modificato da - musthayoni in data 12/04/2010 12:44:31 |
|
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Cagliari ~
Città: Campidano di Cagliari ~
Messaggi: 927 ~
Membro dal: 25/08/2009 ~
Ultima visita: 19/09/2013
|
|
|
Discussione |
|
|
|