Forum Sardegna - Fueddariu Paradisolanu.
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Fortezza Fenicio-Punica Monte Sirai - Abitato dalle epoche pił antiche per la sua particolare posizione dominante. Nuragici, Fenici e quindi Punici, occuparono in tempi diversi questo sito di particolare interesse essendo l’unico che non sia stato occupato, dopo i Punici, da altri popoli. Abbandonato improvvisamente forse a causa di mancanza d'acqua č arrivato fino ai giorni nostri come loro lo hanno lasciato.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 Fueddariu Paradisolanu.
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'č:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 30

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 23/09/2007 : 12:36:59  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
qui da noi tutti parlano il sardo, anche molti bambini, e chi non lo parla lo capisce comunque perchč lo sente parlare in casa o dai parenti





Modificato da - Grodde in data 23/09/2007 12:37:21

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Cittą: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

Sussinca

Utente Normale



Inserito il - 23/09/2007 : 19:15:29  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Sussinca Invia a Sussinca un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
anche da noi lo parlano tutti..e vi assicuro anche i bambini e parecchio pure, io sto in mezzo a loro tutti i giorni...





 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Cittą: Sorso  ~  Messaggi: 57  ~  Membro dal: 19/09/2007  ~  Ultima visita: 13/10/2007 Torna all'inizio della Pagina

annika

Nuovo Utente


Inserito il - 23/09/2007 : 19:22:16  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
Scimingiau = stordito
Scimingioi = capezzolo






 Regione Estero  ~ Cittą: Sirbony  ~  Messaggi: -20  ~  Membro dal: 21/06/2007  ~  Ultima visita: 26/06/2008 Torna all'inizio della Pagina

Sarvadore Asara

Utente Medio


Inserito il - 25/09/2007 : 09:01:05  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo Invia a Sarvadore Asara un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Un conto č parlare il sardo correttamente come se fosse una lingua, un altro č usare nove italianismi ogni dieci parole.





 Messaggi: 309  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 14/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 25/09/2007 : 12:06:33  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Sarvadore Asara ha scritto:

Un conto č parlare il sardo correttamente come se fosse una lingua, un altro č usare nove italianismi ogni dieci parole.



magari puņ essere vero nelle cittą dove l'italianizzazione č pił forte, ma nelle zone interne si parla ancora un buon Sardo


comunque, tornando al discorso della terminologia, aggiungo qualche altro termine alla discussione

un pņ di termini religiosi :

dio = deus
madonna = nostra segnora
gesł = gesłs
prete = preģderu (dal latino "presbyterus")
parroco = pąrracu, rettore
vescovo = pģscamu (latino "episcopus")
chierichetto = chģrigu
sagrestano = jąganu
suora = monza
frate = padre
abate = abate
badessa = abatissa
chiesa = cheja; a seconda delle zone del Logudoro "cheggia, chesia, cresia, creia" (latino "ecclesia")
messa = missa, funzione
vespro = hčsperu (latino "hesper = sera")
battesimo = battijimu (in questo caso la J si legge come la X Campidanese, e non "i" come di solito)
cresima = crijimu (stesso discorso di sopra)
fare la comunione = comunigare
calice = calighe
pulpito = trona
croce = rughe
battistero = battisteriu
fare il segno della croce = sinnare; es : mi so sinnadu = mi sono fatto il segno della croce
deposizione del Cristo dalla croce = iscravamentu (latino "exclavamentus = schiodamento)


parentele e aggettivi associati:

madre = mama
padre = babbu
fratello = frade
sorella = sorre
zio = tiu
zia = tia
cugino = fradģle
cugina = sorrasta
nonno = nonnu, jaiu, babbai (babbai era anche usato con altri uomini anziani o persone di una certa importanza, come il parroco)
nonna = nonna, jaia, mammai
neonato = criadura, pizzinneddu
bambino = pizzinnu
bambino di circa 10, 14 anni = paggiu
ragazzino di circa 14, 16 anni = piseddu
ragazzo di circa 16, 20 anni = piccioccu
ragazzo = giovanu

sposato = cojuadu
celibe, nubile = bajanu, bajana
marito = maridu
moglie = muzčre
vedova = viuda, fiuda
vedovo = viudu, fiudu


a sa prossima






Modificato da - Grodde in data 25/09/2007 12:20:41

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Cittą: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

PeppeLuisiPala

Utente Attivo



Inserito il - 25/09/2007 : 15:38:34  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di PeppeLuisiPala Invia a PeppeLuisiPala un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
* permithidemi calchi annanta o agiunta e...
** calicuna curretzione de paraulas chi como at leadu signifģcu divresciu


* crocefissione = incravamentu

**padrino = nonnu
**madrina= nonna
* vedova = batia-fiuda
* vedovo = batiu-fiudu
* cugino 1° grado= fradile carrale (de su matessi sambene o carres)
* cugina 1° grado= sorrastra carrale ( " " " " " )
* cugino 2° " = fradile
* cugina 2° " = sorrastra
* Matrigna =Bidriga -'idriga
* Patrigno =Bidrigu - 'idrigu
* Germano = Ghermanu-germanu =fidzu de sa matessi mama e de divresciu maridu (1°-2°-3°maridu)

**Zio = Tithiu
**Zia = Tithia

**Signore = Tiu
**Signora = Tia

a un'atera 'orta......





Nois no semus italianos e...
at a esser sa malasorte chi...
no l'amus a esser MAI!








Modificato da - PeppeLuisiPala in data 25/09/2007 15:45:08

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Cittą: BoSardigna - chi... no est italia  ~  Messaggi: 750  ~  Membro dal: 12/04/2006  ~  Ultima visita: 18/08/2015 Torna all'inizio della Pagina

Sarvadore Asara

Utente Medio


Inserito il - 26/09/2007 : 12:19:16  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo Invia a Sarvadore Asara un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Sģ, "nonnu" significa assolutamente "padrino", usarlo nel significato di "nonno" vuol dire semplicemente rinunciare alla possibilitą che la lingua sarda sia veramente tale e non un semplice calco dell'italiano.





 Messaggi: 309  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 14/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

PeppeLuisiPala

Utente Attivo



Inserito il - 26/09/2007 : 13:24:19  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di PeppeLuisiPala Invia a PeppeLuisiPala un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Sarvadore Asara ha scritto:

Sģ, "nonnu" significa assolutamente "padrino", usarlo nel significato di "nonno" vuol dire semplicemente rinunciare alla possibilitą che la lingua sarda sia veramente tale e non un semplice calco dell'italiano.


...e de Tithiu / a ite m'ischis narrer ???

est sa manera cun sa cale babbu e mama mia , giamaiant sos " zio e zia" issoro...
e a pustis nostras.





Nois no semus italianos e...
at a esser sa malasorte chi...
no l'amus a esser MAI!








Modificato da - PeppeLuisiPala in data 26/09/2007 13:25:15

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Cittą: BoSardigna - chi... no est italia  ~  Messaggi: 750  ~  Membro dal: 12/04/2006  ~  Ultima visita: 18/08/2015 Torna all'inizio della Pagina

Sarvadore Asara

Utente Medio


Inserito il - 26/09/2007 : 16:46:04  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo Invia a Sarvadore Asara un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Noi usiamo "tiu" e "tia".





 Messaggi: 309  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 14/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

Nuragica

Moderatore




Inserito il - 26/09/2007 : 21:36:50  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Nuragica Invia a Nuragica un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
da noi su nonnu č Aģaģu e la nonna Aģaģa

_________________________________________________
... vegno del loco ove tornar disio






 Regione Lombardia  ~ Cittą: trexentese inviata speciale nel nord Italia  ~  Messaggi: 15406  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 23/10/2020 Torna all'inizio della Pagina

paola
Salottino
Utente Guru




Inserito il - 26/09/2007 : 21:44:17  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di paola Invia a paola un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
da noi nannai nonna...
e babbai nonno...

_____________________________________

paola







 Regione Estero  ~ Prov.: Roma  ~ Cittą: roma  ~  Messaggi: 14055  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 02/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

campidano
Salottino
Utente Master



Inserito il - 26/09/2007 : 21:46:45  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di campidano Invia a campidano un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
paola ha scritto:

da noi nannai nonna...
e babbai nonno...

_____________________________________

paola



Da noi....SU CARRU-E-NANNAI kandu tronada a scorriamentu.

Sa notti...
Su xielu..
sa luna is isteddusu..
Poi..
sa luxi-e-su soli..
is ogus tuos!








 Regione Sardegna  ~ Cittą: cagliari  ~  Messaggi: 2526  ~  Membro dal: 17/01/2007  ~  Ultima visita: 25/02/2024 Torna all'inizio della Pagina

paola
Salottino
Utente Guru




Inserito il - 26/09/2007 : 21:49:29  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di paola Invia a paola un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
campidano ha scritto:

paola ha scritto:

da noi nannai nonna...
e babbai nonno...

_____________________________________




Da noi....SU CARRU-E-NANNAI kandu tronada a scorriamentu.

Sa notti...
Su xielu..
sa luna is isteddusu..
Poi..
sa luxi-e-su soli..
is ogus tuos!




vero vero...

_____________________________________

paola







 Regione Estero  ~ Prov.: Roma  ~ Cittą: roma  ~  Messaggi: 14055  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 02/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

maragda

Utente Master



Inserito il - 29/09/2007 : 19:23:33  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di maragda Invia a maragda un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Miei cari...non trovo pił la parte dedicata ai modi di dire in sardo...dov'era????
Intanto vi mando questi,se qualcuno mi manda il link mi sposto lą,grazie
''Musica pagada mabi sonada''
(Saggezza popolare)
''Su tiau lč,chi t'ha fruciu''
(imprecazione)
''Chi ti curranta is tiausu 'e Casteddu ti curranta!''
(imprecaz)
''cussu giai esti unu bellu zicchedd'e brodu''
(definizione di una persona..furbetta)
Maa

In su buccoi pratziu s'anghelu si doi setzidi...






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~  Messaggi: 2134  ~  Membro dal: 12/02/2007  ~  Ultima visita: 18/10/2008 Torna all'inizio della Pagina

Ela

Moderatore




Inserito il - 29/09/2007 : 19:44:22  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Ela Invia a Ela un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
maragda ha scritto:

Miei cari...non trovo pił la parte dedicata ai modi di dire in sardo...dov'era????

Si trova su l'angolo del buon umore e su "Dizionario sardo"...



Mezus terra senza pane, que terra senza justitia






 Regione Marche  ~ Prov.: Cagliari  ~  Messaggi: 6439  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 03/07/2020 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 30 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000