Forum Sardegna - Parlare il sardo...
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: I PIRICCHITTOS di Ittiri ( Sassari ) si differenziano da tutti gli altri dolci omonimi della Sardegna anche per la loro forma "ad osso di morto".
Sono costituiti da una friabilissima pasta di farine scelte e ben miscelate e sono ricoperti da una rete di glassa candida ( sa cappa).
Anticamente erano il dolce tipico della ricorrenza dei defunti ed, in particolare, venivano offerti, assieme a melagrane e frutta secca, nella questua " a su mortu " che i bambini effettuavano per uso antico bussando alle case di parenti, amici e vicini.



 Tutti i Forum
 Varie dalla Sardegna
 la Sardegna che mi piace
 Parlare il sardo...
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Precedente | Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 11

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 27/11/2007 : 18:19:49  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
murta ha scritto:

cesssssssssssssss gio ha schierato l'america dalla sua.........................
a raccolta gente.....................



sa murta



attenzione che ne arriva dall'America in carro armato, con George Bush alla torretta del cannone e Condoleeza Rice alla guida




 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

ziama
Salottino
Utente Maestro


AmBASCIUatrice in USA



Inserito il - 27/11/2007 : 18:22:19  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di ziama Invia a ziama un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
no Grodde....

conosco l'arte di arrangiarsi da brava italiana e da brava sarda...

faccio tutto io!!! Guido e sparo (cazzz....ate)!!!!
eheh ehheee

ma tornando all'argomento del post che altrimenti ci "zirognano"....





 Regione Estero  ~ Città: new york  ~  Messaggi: 9847  ~  Membro dal: 12/12/2006  ~  Ultima visita: 30/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

zigarru de ottu
Salottino
Utente Attivo



Inserito il - 27/11/2007 : 18:22:30  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di zigarru de ottu Invia a zigarru de ottu un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Gio ha scritto:

Ma lo soooooo che i vari dialetti sardi "è" una lingua, come da noi lo è il ladino...

il discorso è: quale futuro se non siete stati capaci di dargli un passato....?




Gio, hai mai sentiti parlare della "Carta de Logu"?
questo era il codice delle leggi del giudicato d'Arborea (SARDEGNA) scritte in SARDO e promulgate da Mariano IV d'Arborea in pieno 1300.
seconto te questo non è riuscire a dare un passato alla lingua sarda?






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~  Messaggi: 801  ~  Membro dal: 14/03/2007  ~  Ultima visita: 15/08/2013 Torna all'inizio della Pagina

Gio
Salottino
Utente Senior


Inserito il - 27/11/2007 : 18:27:12  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Gio Invia a Gio un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Appunto...nel 1300 ma da lì ai giorni nostri è pure "passato"...ma non è passato il sardo bensi lo spagnolo e l'italiano. Ed ora come si dice.."attaccati al tram..."




 Regione Estero  ~ Prov.: Estero  ~ Città: Besazio  ~  Messaggi: 1040  ~  Membro dal: 13/08/2007  ~  Ultima visita: 07/02/2012 Torna all'inizio della Pagina

Tharros
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 18:32:51  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Tharros Invia a Tharros un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
zigarru de ottu ha scritto:

Gio ha scritto:

Ma lo soooooo che i vari dialetti sardi "è" una lingua, come da noi lo è il ladino...

il discorso è: quale futuro se non siete stati capaci di dargli un passato....?




Gio, hai mai sentiti parlare della "Carta de Logu"?
questo era il codice delle leggi del giudicato d'Arborea (SARDEGNA) scritte in SARDO e promulgate da Mariano IV d'Arborea in pieno 1300.
seconto te questo non è riuscire a dare un passato alla lingua sarda?



Gia, proprio lui e dopo fu anche ampliata da Eleonora e rimase in vigore fino al 1827...gente fina i sardi

La vita consiste nel cercare compromessi fra un'occasione perduta e un'altra Thr.





 Regione Trentino - Alto Adige  ~ Prov.: Trento  ~ Città: Trento  ~  Messaggi: 4702  ~  Membro dal: 02/12/2006  ~  Ultima visita: 22/03/2020 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 27/11/2007 : 18:36:06  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
la Carta De Logu è per la lingua Sarda ciò che la Divina Commedia è per l'italiano

senza dimenticare anche i Condaghes, che erano i registri dei monasteri, i più antichi mi pare risalgano all XI° secolo



p.s.

la Carta de Logu fu iniziata da Mariano IV° d'Arborea e pubblicata dalla figlia Eleonora agli inizi del XV° secolo

ogni tanto me ne leggo un pezzo, e non ci andavano tanto per il sottile con i criminali

sentite un pò cosa capitava a chi rubava in chiesa

tratto dalla sezione Ordinamentos de furas e de maleficios (ordinanze sui furti e sulle malefatte)

XXVIu Capidulu

De chi furat cos'alcuna sagrada

Volemus et ordinamus chi si alcuna persona furarit alcuna cosa sagrada dae alcuna ecclesia, o de domu de ecclesia; ciò est : paramentos, libros, e calighis, o attera cosa sagrada, ed est indi binchida per testimongios, over ch'illu confessarit, paghit pro sa fura primargia a sa Ecclesia pro unu chimbi, ed a su Rennu pro sa machicia liras chimbanta; e si non pagat sas liras chimbanta, e pro s'unu chimbi segundu chi est naradu de subra, boghitsilli un oghiu: e dae sa fura primargia innantis siat impiccada, ch'indi morgiat, e no campit pro dinari.

traduzione

XXVI° Capitolo

Di chi ruba un oggetto sacro

Stabiliamo ed ordiniamo, che se qualsiasi persona rubasse qualsiasi cosa da qualsiasi chiesa, o da un edificio della chiesa, cioè . paramenti, libri e calici, o altra cosa sacra, se ritenuto colpevole attraverso testimoni, o per confessione, paghi alla Chiesa in caso si tratti del primo reato cinque volte il valore della refurtiva, e al Regno lire cinquanta di multa; e se non paga le cinquanta lire, e cinque volte il valore della refurtiva, secondo come detto sopra, gli sia cavato un occhio.
E dal primo furto in avanti sia impiccato in modo che ne muoia, e non scampi alla pena per denaro.


questo è un esempio, ma ce n'è di tutti i colori, da far impallidire un Talebano,




Modificato da - Grodde in data 27/11/2007 18:54:26

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 18:39:28  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
ziama ha scritto:

Ragazziiii....non c'e' bisogno di scaldarsi tanto!!

Allora, la lingua sarda, in quanto tale, e' composta da quelle che alcuni studiosi definiscono VARIANTI...praticamente, all'interno della stessa lingua sarda esistono quindi dei "DIALETTI" come all'interno della lingua italiana esiste il romano, napoletano siciliano ecc...

Quando Gio' dice che a Cagliari ha sentito parlare il dialetto, alla fine non ha quindi tutti i torti....
(Gioooooo ....aiutttoooooo.....mi sono schierata dalla tua parte pubblicamente )
ziama ma che combini , gio a sentito parlare l'indialetto cagliaritano che de poi quello che parlo anche io con mie figli e allora .....





 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

ziama
Salottino
Utente Maestro


AmBASCIUatrice in USA



Inserito il - 27/11/2007 : 18:44:19  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di ziama Invia a ziama un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Titti, il "dialetto" cagliaritano nell'ambito della "LINGUA SARDA" e' diverso dagli altri dialetti che si parlano in giro per la Sardegna...

Pensa al napoletano, al romano, al milanese ecc.....sono tutti dialetti che hanno le loro radici derivanti direttamente dalla lingua italiana....ma rimangono all'interno della stessa pur sempre dei dialetti....

La stessa cosa vale per il Campidanese.......





 Regione Estero  ~ Città: new york  ~  Messaggi: 9847  ~  Membro dal: 12/12/2006  ~  Ultima visita: 30/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 18:51:00  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Gio ha scritto:

La Svizzera e gli USA sono paesi di grande civiltà...per questo ci intendiamo automaticamente.....

A proposito ZIAMA, mi sembra che il negozio vada male, ieri nessun cliente, oggi solo uno....mi sa che ci conviene chiuderlo!!!!
cosa intendi dire gio che noi non siamo un'isola civile...............mi sa mi sa che sei tu a dover capire il sardo..





 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 18:55:47  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
ziama ha scritto:

Titti, il "dialetto" cagliaritano nell'ambito della "LINGUA SARDA" e' diverso dagli altri dialetti che si parlano in giro per la Sardegna...

Pensa al napoletano, al romano, al milanese ecc.....sono tutti dialetti che hanno le loro radici derivanti direttamente dalla lingua italiana....ma rimangono all'interno della stessa pur sempre dei dialetti....

La stessa cosa vale per il Campidanese.......

no ziama non la vedo cosi
anche perche il cagliaritano si lo parlo ma essendo di decimomannu il parlare cambia e non dirmi di no il mio paese con quello di mio marito cambia moltissimo .........





 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

ziama
Salottino
Utente Maestro


AmBASCIUatrice in USA



Inserito il - 27/11/2007 : 19:17:48  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di ziama Invia a ziama un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
TITTI

APPPPPPUNNTTOOOOOOOO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
E ita ti seu nendi deu?????????


ziama ha scritto:

Titti, il "dialetto" cagliaritano nell'ambito della "LINGUA SARDA" e' diverso dagli altri dialetti che si parlano in giro per la Sardegna...


ma non e' la stessa cosa che stai dicendo tu?????





Modificato da - ziama in data 27/11/2007 19:19:14

 Regione Estero  ~ Città: new york  ~  Messaggi: 9847  ~  Membro dal: 12/12/2006  ~  Ultima visita: 30/06/2020 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 19:31:23  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
ziama ti chiedo scusa publicamente avevo capito male
scusami





 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

rosmery

Utente Attivo


Inserito il - 27/11/2007 : 20:04:26  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di rosmery Invia a rosmery un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ciao Ragazzi,si perla di dialetto vedo,io l'ho imparato a 20anni,quand'ero bambina,guai parlarlo a scuola era da persone incivili,nelle città come Oristano trovi pochi che lo parlano.A casa mia poi, madre sarda mio padre siciliano,be era un caos,sò più di siciliano che di sardo.Dopo sposata sono andata a vivere in un paese dove l'italiano lo parlano in pochi,quindi o imparavo o ero esclusa dai discorsi.
Mia figlia invece quest'anno è entrata a scuola viene un'esperto che insegna il sardo a i bimbi e gli organizza la recita tutta i sardo.A fine hanno recitano nella piazza del paese davanti a tutto il paese......vestiti in sardo naturalmente.................




 Regione Sardegna  ~ Prov.: Oristano  ~ Città: oristano  ~  Messaggi: 729  ~  Membro dal: 08/11/2007  ~  Ultima visita: 04/04/2009 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 27/11/2007 : 20:08:39  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
rosmery ha scritto:

Ciao Ragazzi,si perla di dialetto vedo,io l'ho imparato a 20anni,quand'ero bambina,guai parlarlo a scuola era da persone incivili,nelle città come Oristano trovi pochi che lo parlano.A casa mia poi, madre sarda mio padre siciliano,be era un caos,sò più di siciliano che di sardo.Dopo sposata sono andata a vivere in un paese dove l'italiano lo parlano in pochi,quindi o imparavo o ero esclusa dai discorsi.
Mia figlia invece quest'anno è entrata a scuola viene un'esperto che insegna il sardo a i bimbi e gli organizza la recita tutta i sardo.A fine hanno recitano nella piazza del paese davanti a tutto il paese......vestiti in sardo naturalmente.................


bellissimo rosmery e una cosa stupenda questa saiii





 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

drFolk
Salottino
Utente Senior



Inserito il - 27/11/2007 : 21:04:50  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di drFolk Invia a drFolk un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Gio ha scritto:

Insomma...alla fine l'unica lingua che mette d'accordo tutti è l'ITALIANO.....
Uno svizzero..un'americana...una della Costa de la Luz...una dal Belgio, un'altra dalla Germania.......grazie all'italiano possiamo intenderci....
mentre ho assistito di persona a Cagliari un anziano rivolgersi in dialetto a un giovane e questi pregarlo di parlare in italiano altrimenti non capiva....

Questa è la realtà....tutto il resto è bla..bla degli indipendentisti.


Mi spiace Gio, ma non son d'accordo con te. Intanto il veicolo prettamente orale del sardo costituisce già di per sè un passato notevole, perchè ha prodotto varianti fonetiche notevoli in una sostanziale omogeneità di significati. Pensa poi ai testi seicenteschi del DEUS TI SARVET MARIA,del O BABBU SOVERANU, le litanie religiose (TI ADORO OGNI MOMENTU...) e i gosos (o grobbes, goccius etc). Inoltre i lezionari religiosi sei-settecenteschi? I diari di donna Violante Guiso, dei baroni di Orosei? Gli atti di mezzo Archivio di Stato dei Capoluoghi?

Esiste una mole di documenti studiata dai linguisti, che per ragioni storiche ed editoriali non hanno ancora visto la luce, e testimoniano una grande vitalità del sardo lungo i secoli.

La prima, fondamentale analisi sistematica di Max Leopold Wagner? Le NOVELLINE POPOLARI di Francesco Mango? Le poesie di Montanaru? il recente studio di Michael Allan Jones LA LINGUA SARDA, e i vari lavori di Eduardo Blasco Ferrer? Esistono poi vari dizionari ottocenteschi compilati dagli studiosi che gravitavano attorno a Grazia Deledda e,per suo tramite, ad Angelo De Gubernatis. Il sardo è debitore dello spagnolo (e non si può negare), ma presenta delle strutture grammaticali peculiari e a u t o n o m e, benchè il suo utilizzo odierno sia soprattutto veicolare (e scusatemi tutti, ma sa limba sarda comuna non mi piace, la trovo innaturale).

Non sono affatto sardista, nè indipendentista, ma riconosco (senza sopravvalutarla o sminuirla) la specificità di una cultura sarda, che può arricchirsi e arricchire in un rapporto serio e approfondito con la cultura nazionale.

Purtroppo è stato insegnato a vergognarsi del sardo, e perciò molti giovani non sono in grado di esprimersi nei due idiomi: perciò in alcuni si è sviluppato il rifiuto dell'Italiano, in altri il rifiuto del Sardo.

Poi la questione politica è altra faccenda: complessa, con radici nel movimento sardista della I guerra Mondiale, e poi si è frammentata... Ma questo esula dal valore linguistico e sociale del sardo.


Dominca ando a missa
e mi nd'intendo duas
dae s'oru de sa janna...
Narali a mamma tua
de non si 'acher manna
ca so cant'e a issa.





Modificato da - drFolk in data 27/11/2007 21:16:03

 Regione Sardegna  ~ Città: Cagliari  ~  Messaggi: 1550  ~  Membro dal: 21/11/2007  ~  Ultima visita: 03/06/2020 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 11 Discussione  
Pagina Precedente | Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000