Forum Sardegna - LA VARIANTE PIU' ANTICA?
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Aritzo - Su Texile (tezile, termine barbaricino di origine preromana che indica un cocuzzolo isolato) sorge a 974 m slm. E' una formazione calcarea del Giurese che sovrasta, con la caratteristica forma di un fungo sbrecciato e le compatte pareti verticali/strapiombanti, un rilievo coniforme modellato nel complesso scistoso del paleozoico.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 LA VARIANTE PIU' ANTICA?
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


    Bookmark this Topic  
| Altri..
Pagina Successiva
Autore Discussione
Pagina: di 2

28aprili1794

Utente Medio


Inserito il - 06/06/2007 : 20:16:56  Link diretto a questa discussione  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di 28aprili1794 Invia a 28aprili1794 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Parlando di lingua sarda e' delle sue varianti spesso mi sono chiesto quale fosse la variante piu' antica, molti rispondono di impulso dicendo il nuorese-logudorese, ma analizzando la questione piu' a fondo si scopre che e' il campidanese, e le ragioni sono molto semplici.
Prima del 238ac si parlava su nuraxesu, ma con l'arrivo dei romani (latini) i sardi incominciano a perdere il loro vecchio linguaggio e apprendere quello del dominatore e dell' economia, ovviamente essendo la zona interna l'ultima a esser presa i romani sono arrivati prima in campidano e quindi il sardo-campidanese e' il piu' antico.
I nuoresi sicuramente hanno mantenuto meglio il loro sardo piu' moderno se cosi si puo' dire, mentre i campidanesi hanno deformato il loro piu' antico con molti italianismi.
Se cosi non fosse allora la barbagia e' stata conquistata dai romani subito, allora le varianti neanche esistevano, o comunque si distinguevano di poco.
Poi c'e' anche da aggiungere che molti soldati romani venivano da zone diverse come grecia o altro quindi arrivavano gia' con parlate non proprio omogenee.







Modificato da - Agresti in Data 26/09/2007 18:00:27

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: villaspeciosa  ~  Messaggi: 180  ~  Membro dal: 22/03/2007  ~  Ultima visita: 26/12/2007

Google Sardegna


Pubblicità

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 06/06/2007 : 20:49:23  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Questo non è del tutto esatto, nessuna delle varianti attualmente presenti può considerarsi più antica dell'altra.
Nel medioevo in tutta la Sardegna si parlava un unico tipo di Sardo, basta dare un'occhiata alla Carta de Logu di Eleonora d'Arborea, o ai Condaghes che provengono da un pò tutta l'isola; la Carta de Logu per esempio è scritta in un Sardo che sembra una via di mezzo tra il Logudorese e il Campidanese, e questa doveva essere la lingua parlata in tutta l'isola fino alla conquista Aragonese; ecco alcuni esempi in Sardo antico, notate quanto l'antico Logudorese e l'antico Campidanese fossero simili : http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua...ale_e_antico
Dopo la conquista Aragonese l'isola fu divisa in feudi e spartita tra la nobiltà Aragonese, nel nord si installarono dei feudatari Castigliani (di lingua Spagnola), nel sud dei feudatari Aragonesi (di lingua Catalana), migliaia di persone con servi e piccoli eserciti al seguito, c'è da dire poi che Castigliani e Aragonesi si detestavano a causa della forzata unione dei loro regni dopo il matrimonio tra il re di Aragona e la regina di Castiglia, e quindi di fatto la Sardegna si ritrovò spezzata in due parti che si ignoravano reciprocamente, il Capo di Sopra e il Capo di Sotto, questa situazione durò quattro secoli, in cui queste due parti della Sardegna vissero separate e con pochi contatti; il nord quindi subì l'influenza linguistica Spagnola, ed essendo il Logudorese di per se già abbastanza simile allo Spagnolo, non si discostò più di tanto dalla lingua originaria.
Discorso diverso per il sud dell'isola, dove ci fu l'influenza linguistica Catalana, una lingua abbastanza diversa dallo Spagnolo, e più vicina al Provenzale; quindi in quattro secoli di dominazione Catalana il Sardo parlato nel sud si è differenziato maggiormente dalla lingua originaria.
Tanto che oggi il Campidanese e il Logudorese sono di difficile comprensione reciproca, a meno che uno non trascorra un pò di tempo nel Logudoro o nel Campidano, e si abitui ai diversi accenti, diverse pronunce, diversi articoli, verbi etc.etc.
Da un certo punto di vista il discorso di 28Aprili è giusto, perchè il sud dell'isola fu colonizzato dai Romani prima del centro e del nord, però c'è da dire che il sud ha subito molte più influenze straniere, e quindi paradossalmente la lingua parlata nel nord e in Barbagia è quella più simile al Sardo medioevale

qui si può vedere com'è suddivisa la Sardegna dal punto di vista linguistico:



il Campidanese a sud, il Logudorese-Nuorese (praticamente Logudorese e Nuorese sono la stessa lingua con solo qualche differenza di pronunce e con un uso di termini più arcaici nel Nuorese), e a nord il Gallurese (dialetto di origine pisano-genovese arrivato della Corsica), e il Sassarese, un dialetto nato in Sardegna, ma dagli stessi elementi che hanno originato il Gallurese, e cioè la colonizzazione pisano-genovese, che a partire dal XII° e fino al XIV° secolo nella zona tra Sassari, Porto Torres e Sorso ha dato origine a una lingua mista pisano-genovese-logudorese, e che di fatto è piuttosto incomprensibile ai non Sassaresi, ma non ai Galluresi






Modificato da - Grodde in data 06/06/2007 21:25:02

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

giankarlo

1422



Inserito il - 06/06/2007 : 21:26:16  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
grazie 28APRILI e grazie a GRODDE :per la domanda e per la risposta ,ancora non sapevo quale fosse la più (o le più) antiche varianti del sardo

gianki






 Regione Estero  ~  Messaggi: -3  ~  Membro dal: 13/12/2006  ~  Ultima visita: 09/10/2007 Torna all'inizio della Pagina

28aprili1794

Utente Medio


Inserito il - 07/06/2007 : 10:12:30  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di 28aprili1794 Invia a 28aprili1794 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Forse il linguaggio del popolo e quello dei letterati o comunque di chi aveva cariche nei giudicati era un po' diverso per ovvie ragioni, una specie di lingua comune per i documenti.






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: villaspeciosa  ~  Messaggi: 180  ~  Membro dal: 22/03/2007  ~  Ultima visita: 26/12/2007 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 07/06/2007 : 11:19:44  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
tieni conto che all'epoca chi governava, e anche gli stessi giudici o i religiosi non erano persone di grande cultura, basta vedere anche i brani linkati prima per notare parecchi strafalcioni (tipo iNperatore invece di iMperatore), quindi da quello si deduce che anche le persone di un certo rilievo fossero persone che non avevano fatto grandi studi, ma che erano più o meno in grado di leggere e scrivere, e che molto probabilmente la lingua che scrivevano era la stessa lingua parlata dal popolo





 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

28aprili1794

Utente Medio


Inserito il - 07/06/2007 : 13:38:12  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di 28aprili1794 Invia a 28aprili1794 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Pero' i romani sono rimasti moltissimo tempo e penso che le demarcazioni del sardo erano belle che fatte.
Il mio riferimento e' rivolto a quei nuoresi che si vantano troppo spesso di aver rimandato indietro il nemico, e di non essersi mai fatti conquistare e sin qui mi puo' anche andar bene, ma allora quando i campidanesi cominciavano ad usare i primi latinismi diciamo cosi, la barbagia parlava nuragico.

La storia non e' mai una.

Comunque ho da parte dei documenti su questa questione, ci ritorno piu' avanti.
ciao






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: villaspeciosa  ~  Messaggi: 180  ~  Membro dal: 22/03/2007  ~  Ultima visita: 26/12/2007 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 07/06/2007 : 14:05:15  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
in effetti i Romani, non conquistarono mai la Barbagia, ma non perchè non ne fossero in grado, ma semplicemente perchè da persone pratiche quali erano non vedevano un motivo valido per conquistarla : non era adatta all'agricoltura, non vi si trovavano giacimenti di metalli o di pietre preziose

Quindi per questi motivi preferirono non conquistarla, ma costruirono fortificazioni e basi militari tutto intorno al confine, e per questo la lingua latina arrivò molto dopo in Barbagia, portata dai mercanti e dai monaci Bizantini nel VI° e VII° secolo.
Non è chiaro per quanto tempo sia sopravvissuta la lingua e la cultura nuragica in Barbagia, ma di sicuro più che nel resto dell'isola; tant'è che addirittura nell VIII° secolo il papa Gregorio Magno scrisse una lettera ad un certo Hospitone che lui chiamava Dux Barbaricinorum (capo dei Barbaricini), dove lo invitava ad abbandonare la religione pagana e a convertire la sua gente al cristianesimo



qui puoi vedere lo schema delle fortificazioni romane in Sardegna, dove c'è quella fortificazione a forma di L, proprio al centro della L si trovava Forum Traiani, (attuale Fordongianus), che era la sede del Dux Provinciae, il governatore militare della provincia, che quasi sempre aveva al suo servizio un'intera legione, pronta a intervenire sul confine in caso di bisogno, lungo le altre fortificazioni c'erano piccoli reparti che avevano il compito di tenere a bada eventuali scorrerie e in caso di attacchi più gravi di rallentare il nemico fino all'arrivo della legione, questo sistema continuò a funzionare per tutta l'epoca Bizantina e fino a quella Giudicale.
Ci sono tutt'ora molti toponimi che ricordano queste antiche fortificazioni, tipo a Padria (SS), si trovano i resti di uno di questi confini, e la zona viene chiamata "Su Muru Mannu", oppure il paese di Laconi, il cui nome deriva dal termine greco bizantino "lachàino" che significa fossato, e dal quale deriva anche la parola Sarda "làcana", che significa confine.






Modificato da - Grodde in data 07/06/2007 14:07:15

 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

28aprili1794

Utente Medio


Inserito il - 09/06/2007 : 13:27:56  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di 28aprili1794 Invia a 28aprili1794 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Grazie per quello che ai scritto.
Sulla questione della lingua sarda delle sue varianti e della sua evoluzione mi hanno consigliato un libro di Blasco Ferrer.

Da notare che grandi studiosi di cose della Sardegna spesso sono stranieri come Benzon per le Launeddas.
ciao






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: villaspeciosa  ~  Messaggi: 180  ~  Membro dal: 22/03/2007  ~  Ultima visita: 26/12/2007 Torna all'inizio della Pagina

francesco44
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 06/07/2007 : 04:01:01  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di francesco44 Invia a francesco44 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Avendo leggiucchiato qualche libro di Leopold Wagner iniziando a leggere questa discussione, mi veniva da fare qualche osservazione. Poi Grodde, mio mentore del sardo, le ha tutte anticipate.
Unica osservazione, che forse Grodde per delicatezza non ha fatto, è che credo non si possa parlare di "antichità" di una forma linguistica rispetto ad un'altra; piuttosto, di conservazione di toponimi linguistici arcaici all'interno di forme linguistiche più o meno originarie, ovvero un po' meno influenzate da altri linguaggi seguenti alle conquiste straniere.
Nei documenti (molto tardi, dunque medioevali al di più) è difficile rintracciare forme arcaiche, anche se sono pienamente d'accordo con Grodde sul fatto che in epoca medioevale la cultura scritta non si differenziava molto dal parlato popolare. In fondo Dante scriveva la Commedia in "dialetto" fiorentino.
Il nostro Leopold osservava che nelle parlate barbaricine e in misura minore, ma non assente, in quelle del Logudoro, la presenza di forme arcaiche, pre-romane, è molto presente.
Dunque a mio avviso, se per dialetti più antichi si intende forme linguistiche che hanno conservato radici e/o desinenze arcaiche allora il centro della Sardegna è la zona più conservatrice. Casi tipici delle forme arcaiche di parlare sono il raddoppio delle desinenze: OLLOLAI con il raddoppio sillabico LO-LA è un caso tipico.
Vai Grotte, scatenati, anche criticamente.







 Regione Lazio  ~ Prov.: Roma  ~ Città: Roma  ~  Messaggi: 172  ~  Membro dal: 25/06/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

francesco44
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 06/07/2007 : 04:02:39  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di francesco44 Invia a francesco44 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Scusa volevo dire Grodde






 Regione Lazio  ~ Prov.: Roma  ~ Città: Roma  ~  Messaggi: 172  ~  Membro dal: 25/06/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

guilcier

Utente Medio


Inserito il - 06/07/2007 : 12:52:01  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
continuiamo a riprendere discorsi aperti tempo fa.....in un'altro post della seconda metà di aprile dissi in risposta ad un nick "marino" che poi è scomparso dalla circolazione:......
se sei in grado di dimostrare che il logudorese sia una lingua originale, ti sarei grato se mi dicessi dove attingi simili affermazioni.....intanto posso io darti una informazione riferita circa 20 anni fà da Massimo Pittau in un incontro in un paesino del centro sardegna: il paese che per lingua è il più conservatore in tutta la nostra regione è Dorgali. per la cronaca se vuoi sapere chi sia http://web.tiscali.it/pittau/


Minnìa





Minnìa






 Regione Sardegna  ~  Messaggi: 462  ~  Membro dal: 26/03/2007  ~  Ultima visita: 18/10/2007 Torna all'inizio della Pagina

francesco44
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 06/07/2007 : 14:01:50  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di francesco44 Invia a francesco44 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Credo che esista una solo lingua originale ed è la "lallazione" infantile.
La lingua è un fenomeno culturale storico (nel senso di contingente stratificazione in una certa situazione geopolitica e socio-culturale)
Per quanto riguarda le informazioni rimango affezionato al vecchio Max Leopold Wagner ("La lingua sarda: storia, spirito e forma" ed altri suoi scritti pubblicati da Illisso).
Grazie per il sito di Pittau, molto interessante e da vagliare con calma.







 Regione Lazio  ~ Prov.: Roma  ~ Città: Roma  ~  Messaggi: 172  ~  Membro dal: 25/06/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

guilcier

Utente Medio


Inserito il - 06/07/2007 : 15:17:38  Link diretto a questa risposta  Rispondi Quotando
volevo semplicemente dire che Pittau in quella occasione mise a confronto diverse parole dette in italiano, etrusco , latino, greco e dorgalese e in nessun paese della sardegna si pronunciavano quelle parole, se non a Dorgali; da quì il pensiero del prof che Dorgali, per il linguaggio, fosse il paese più conservatore della Sardegna.
Ma quando parliamo di originale, intendiamo la lingua più antica?
Non credo che prof Pittau non abbia letto Wagner.

Minnìa






 Regione Sardegna  ~  Messaggi: 462  ~  Membro dal: 26/03/2007  ~  Ultima visita: 18/10/2007 Torna all'inizio della Pagina

francesco44
Salottino
Utente Medio



Inserito il - 06/07/2007 : 20:23:08  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di francesco44 Invia a francesco44 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Caro Guilcier
Certo, Pittau aveva conosciuto non solo i suoi scritti (quale linguista interessato alla Sardegna li può ignorare!) ma -come si legge proprio nel sito che gentilmente ci hai segnalato- lo incontrò di persona e discusse con lui. Non sò se ci fu uno scambio di corrispondenza tra loro ma sembrerebbe strano il contrario. Wagner conosceva e parlava tutte le lingue del mediterraneo e più di 15 dialetti di vari paesi. Beato lui!

In quanto al Dorgalese, perchè no?. Wagner pubblicò i suoi studi nel primo quindicennio del '900. Da allora troppe ne sono rotolate di pietre in Sardegna e gli studiosi non sono certo stati fermi a fare i cori a'tenores (almeno non solo, credo)
:-))







 Regione Lazio  ~ Prov.: Roma  ~ Città: Roma  ~  Messaggi: 172  ~  Membro dal: 25/06/2007  ~  Ultima visita: 07/11/2008 Torna all'inizio della Pagina

Sarvadore Asara

Utente Medio


Inserito il - 15/08/2007 : 10:25:22  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo Invia a Sarvadore Asara un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
La variante più antica? Per me e per tutti i miei colleghi dell'ABLS è una questione di scarso rilievo, e l'accapigliarsi sulla stessa non aiuta in alcun modo la promozione ed il progresso della lingua sarda.





Modificato da - Sarvadore Asara in data 15/08/2007 10:25:48

 Messaggi: 309  ~  Membro dal: 11/04/2006  ~  Ultima visita: 14/01/2010 Torna all'inizio della Pagina

meurreddu
Salottino
Utente Mentor


Gonnesino Doc



Inserito il - 15/08/2007 : 21:05:13  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di meurreddu Invia a meurreddu un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
ma non puoi parlarmi di lingua unica in sardegna perchè non l'accetto !









 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Konesa  ~  Messaggi: 3160  ~  Membro dal: 02/11/2006  ~  Ultima visita: 09/04/2014 Torna all'inizio della Pagina
Pagina: di 2 Discussione  
Pagina Successiva
    Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000