Autore |
Discussione |
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 20/02/2015 : 15:51:34
|
ho una news a tutti da darvi: sono riuscita a modificare il mio profilo, ma non capisco ancora bene come leggere i messaggi che mi arrivano. Saluti a tutti.
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
Google Sardegna
Pubblicità
|
|
|
natan
Utente Medio
|
Inserito il - 20/02/2015 : 17:18:01
|
Saluti Paola. natan
|
|
ma, ero così vecchio allora, sono molto più giovane adesso. |
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Nuoro ~
Città: supramonte ~
Messaggi: 176 ~
Membro dal: 06/12/2012 ~
Ultima visita: 20/06/2017
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 20/02/2015 : 23:04:08
|
[quote]natan ha scritto:
Saluti Paola. natan [/quotewow! sai che ho iniziato ad interessarmi di folk proprio partendo da Dylan? E ora, guarda un po', mi affascina molto il canto "a chitterra". la prima canzone che avevo imparato sulla chitarra era "blowing in the wind". Saluti da Paola
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
maria
Salottino
Utente Maestro
|
Inserito il - 22/02/2015 : 09:27:44
|
|
|
Redentore - Monte Ortobene
Nuoro
..un altro meraviglioso angolo di Sardegna |
|
Regione Estero ~
Prov.: Nuoro ~
Città: Belgio ~
Messaggi: 9298 ~
Membro dal: 21/04/2006 ~
Ultima visita: 30/09/2023
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 22/02/2015 : 14:43:24
|
| maria ha scritto:
|
scusa ma non capisco cos'hai scritto nel messaggio (sono non vedente e certi simboli non riesco a capirli). saluti paola
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
maria
Salottino
Utente Maestro
|
Inserito il - 22/02/2015 : 15:25:41
|
| Paola Odorico ha scritto:
| maria ha scritto:
|
scusa ma non capisco cos'hai scritto nel messaggio (sono non vedente e certi simboli non riesco a capirli). saluti paola
|
Scusami nn potevo saperlo ti ho messo un immagine per la benvenuta
|
|
Redentore - Monte Ortobene
Nuoro
..un altro meraviglioso angolo di Sardegna |
|
Regione Estero ~
Prov.: Nuoro ~
Città: Belgio ~
Messaggi: 9298 ~
Membro dal: 21/04/2006 ~
Ultima visita: 30/09/2023
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 22/02/2015 : 16:42:53
|
| maria ha scritto:
| Paola Odorico ha scritto:
| maria ha scritto:
|
scusa ma non capisco cos'hai scritto nel messaggio (sono non vedente e certi simboli non riesco a capirli). saluti paola
|
Scusami nn potevo saperlo ti ho messo un immagine per la benvenuta
|
grazie, Maria! d'altra parte sono entrata da poco nel sito e quindi devo ancora orientarmi. Se non sbaglio mi avevi risposto anche all'interno della discussione sul canto a chitarra... ma anche lì mi avevi mandato un'immagine. Ti ringrazio ancora Paola
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
lorson
Salottino
Utente Senior
|
Inserito il - 22/02/2015 : 23:29:28
|
Benarrivata in questo forum e un plauso per l'interesse per un genere particolare di canto. l.
|
|
Voglio essere, non apparire (L.T.). |
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Pavia ~
Città: Mortara ~
Messaggi: 1705 ~
Membro dal: 07/07/2009 ~
Ultima visita: 08/06/2016
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 26/02/2015 : 20:53:49
|
| lorson ha scritto:
Benarrivata in questo forum e un plauso per l'interesse per un genere particolare di canto. l.
|
scusa se non sono riuscita a rispondere in questi giorni, ma come tutti dopo il lavoro sono sempre un po' stanca. Comunque, qui a Milano molta gente non sopporta la musica sarda tradizionale in genere (compreso il canto a chitarra); io, però sono rimasta sempre affascinata sia dal modo di usare la chitarra sarda (sembra quasi di sentire i chitarristi di flamenco), sia per come vengono cantati questi canti e, come avevo detto prima, avevo un po' paura a cantarli perché non mi sentivo all'altezza... Oddio! Non è che io riesca a cantarli proprio bene, però l'importante è che mi piacerebbe farlo prima di tutto per il gusto di farlo... poi se c'è qualcuno che mi ascolta volentieri sono anche contenta. Peccato che non ci sono dei tutorial online sul canto a chitarra! Grazie per avermi mandato il link a "morti candu bolis". Un'ultima cosa: sono rimasta sbalordita scoprendo che Bakiseddu è uno dei tre più famosi chitarristi in questo campo, cioè Tore Matzau... Mi sono detta: "caspita l'ho sentito suonare in molte gare su Youtube! Wow!" Tanti saluti da Paola
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 01/03/2015 : 13:47:10
|
| Paola Odorico ha scritto:
| lorson ha scritto:
Benarrivata in questo forum e un plauso per l'interesse per un genere particolare di canto. l.
|
scusa se non sono riuscita a rispondere in questi giorni, ma come tutti dopo il lavoro sono sempre un po' stanca. Comunque, qui a Milano molta gente non sopporta la musica sarda tradizionale in genere (compreso il canto a chitarra); io, però sono rimasta sempre affascinata sia dal modo di usare la chitarra sarda (sembra quasi di sentire i chitarristi di flamenco), sia per come vengono cantati questi canti e, come avevo detto prima, avevo un po' paura a cantarli perché non mi sentivo all'altezza... Oddio! Non è che io riesca a cantarli proprio bene, però l'importante è che mi piacerebbe farlo prima di tutto per il gusto di farlo... poi se c'è qualcuno che mi ascolta volentieri sono anche contenta. Peccato che non ci sono dei tutorial online sul canto a chitarra! Grazie per avermi mandato il link a "morti candu bolis". Un'ultima cosa: sono rimasta sbalordita scoprendo che Bakiseddu è uno dei tre più famosi chitarristi in questo campo, cioè Tore Matzau... Mi sono detta: "caspita l'ho sentito suonare in molte gare su Youtube! Wow!" Tanti saluti da Paola
|
scusa, ho dimenticato di dirti gli altri due nomi dei tre più grandi maestri contemporanei della chitarra sarda tradizionale: oltre a Tore Matzau c'è anche Bruno Maludrottu e Nino manca. Ciao da Paola
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
Su foristeri
Utente Medio
|
Inserito il - 25/03/2015 : 13:57:25
|
Questi ultimi 3 chitarristi sono gli eredi di Aldo CABIZZA (tecnica del plettro).
Vedere il sito http://www.cantosardoachitarra.it/c...io.php?id=33
C'è molta cosa sul canto sardo in questo sito.
Ci sono anche gli eredi di Adolfo merella (tecnica ad arpeggio) e in particolare Bruno MERELLA (il figlio), c'è Bachisio MASIA di Bonnanaro, c'è Pietro NIEDDU e altri ancora.
Altro sito sul cantu a chiterra : http://it.wikipedia.org/wiki/Cantu_a_chiterra
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Parigi ~
Messaggi: 226 ~
Membro dal: 15/01/2010 ~
Ultima visita: 13/01/2024
|
|
|
Folkettara Dilettante
Utente Medio
|
Inserito il - 25/03/2015 : 16:20:49
|
ciao Jean-Pierre! Sono contenta di sapere che anche tu hai la mia stessa passione per il canto "a chiterra". Io, come hai letto nella mia presentazione, l'ho scoperto ascoltando alla radio dei programmi specifici sulla musica folk sarda... Pensa che non ho mai potuto andare direttamente "in loco" a sentire delle gare. Comunque, se hai un po' di tempo libero, puoi postarmi un po' di testi? Nei libri che hai c'è anche "la rustagghja"? Di questo canto "alla corsicana" ricordo solo la prima e l'ultima strofa. Salut! Paola P.S.: Se vuoi rispondere in francese non c'èproblema, perché sono una ex trduttrice.
|
|
|
Regione Lombardia ~
Prov.: Milano ~
Città: milano ~
Messaggi: 453 ~
Membro dal: 07/02/2015 ~
Ultima visita: 18/06/2023
|
|
|
bakkiseddu
Salottino
Utente Medio
|
Inserito il - 26/03/2015 : 16:08:23
|
[ Comunque, se hai un po' di tempo libero, puoi postarmi un po' di testi? Nei libri che hai c'è anche "la rustagghja"? Di questo canto "alla corsicana" ricordo solo la prima e l'ultima strofa. Salut! Paola P.S.: Se vuoi rispondere in francese non c'èproblema, perché sono una ex trduttrice. [/quote]
Paul-Matthieu de LA FOATA (1817-1899), évêque, poète, auteur de chants religieux et de poèmes satiriques.
PREDICA DI A RUSTAGGIA
Simonu u cioncu circava ‘nna filicaggia. Giugni lu preti . O’ preti , un vo piu in piaggia. E parchi caru Simonu ? Aggiu persu la rustaggia. Lascia fà, lu mé compari, Vògliu fà trimmà l’altari.
Frateddi cari, s’è pers’una rustaggia Chi l’ha la renda ; l’ha trova ‘nna filiccaggia Rimittitila dumani, Si no bòja un si n’impaggia ; O’ sintiti ciò ch’e dicu O’ si no, vi maladicu
Una rustaggia si sa quant’hedda còsta ; Ci vòl carbonu e farru a bedha posta, E ci vòl mezza jurnata, Par avéla ben compòsta : Dunqua detila au patronu : La rustaggia è di Simonu.
Veni lu branu, e c’è la dibbiéra ; Veni l’estati e c’è la dirraschéra ; Si tu unn ha’ la tò rustaggia, A nissunu la può chéra ; S’edha veni d’andà piaggia, Comu fà senza rustaggia ?
Stu va in campagna par veda li to chiosa, La cadhi è aparta, e bòju un si riposa ; Tagliaré dui ò tre macchi, Sé sicuru ; bedha cosa ! Si tu incontri la lamaggia, Comu fà senza rustaggia ?
Giuntu ‘nnu pratu, ti fuggini li féri ; Ha’ la rustaggia, un tena pur penséri : Bòia e vacchi tutti quanti Vinaràni vulunteri ; Taglia a fronda, e hani da traggia ; Comu fà senza rustaggia ?
Ha’ una quistioni, lu stilu è pruibitu, E la pistola unn ha che lu banditu ; Si tu pòrti la rustaggia, Qual s’accòsta cusi ardittu ? Si lu jacaru t’abbaggia, Comu fà senza rustaggia ?
Ci vòl a trava dall’eggi e da Nironu, Da Bracacciòla, da u mulu e da Baggionu ? Sbrumaré quttru lamaggi, Unni manca au lamaggionu ; Chi ni vòl tre ò quattru paggia ? Comu fà senza rustaggia ?
Li sgarzunòtti ti còglini li fica ? Chi c’è bisognu chi nimu latti dica ? Pensi forza di parali Cu u mintrastu ò cull’urtica ? Ci vòl prunta la lamaggia: Comu fà senza rustaggia ?
Si la tò vigna è accantu au mal viccinu, E si tu brami di bìa lu tò vinu, Chiudi bè lu tò scaléggiu, Cun un tancu prugnulinu O’ si no cu la lamaggia ; Ma ci vòl a tò rustaggia .
Sensa rustaggia, nun servi a cinquantàla Soffri la vigna, parch’un si può fà pala, Sinni casca lu fasgiòlu E u curròcchiulu s’ammala, Si la fésta unn è carraggia, Ci vòl dunqua la rustaggia.
Ti si vòl chimpa la sarpi catidhata, Si tu vòl fuggia, ha’ da impiità l’annata ; Si tu pari, vidaremu S’edh’un nasci la frittata, Or par quistu, tu ha’ da raggia, Si tu unn ha’ la tò rustaggia !
E un usu anticu, lu sani ancu Varchiaggia ; Chi mòvi un pédi , bisognia ch’eddu l’aggia. Unn è omu di Furciòlu Chi nun pòrta la rustaggia : E vurristi chi Simonu Si n’andassi clu bastonu !
Dunqua, figliòli, rinditi la rustaggia : Dòpu dumani Simonu ha da andà in piaggia, Chi l’avissi e unna dhi rendi, Pagarà li sò viaggia ; Eppò è fretu aval d’invernu ; Ma chi caldu ch’è in infernu !
Sta sbradizata la féci préti Santu, Ma comed’edhu un ci n’abbaggia tantu ; Pridicheggia cusi beni, Eppò basta lu sò cantu ! Pa li funi e li rustaggi, U c’è préti chi l’assaggi
Tuttu u Furciòlu ludava stu sirmonu ; Ma u più contentu qual éra pò ? Simonu. N’ha ma’ ntésalu Furciòlu ? Oh ! lu latru ! ma chi tonu ! E mort’éiu, dissi lu préti, Madapiù ni sintaréti.
Di sti sirmoni nissunu ni pò fà : Ni sfidu tutti li prèta dlu di quà : Venga qui u séminaristu , Venga qui cuu sò rabà ! S’e’ mi vògliu scuzzulà , Tandu si chi sintarà.
buona lettura! questo è il testo originale. è scritto in lingua corsa. tore.
|
|
kentu conkas , kentu berrittas! |
|
Regione Sardegna ~
Prov.: Sassari ~
Città: sorso ~
Messaggi: 459 ~
Membro dal: 24/05/2008 ~
Ultima visita: 29/11/2022
|
|
|
Su foristeri
Utente Medio
|
Inserito il - 26/03/2015 : 18:28:56
|
| Paola Odorico ha scritto:
ciao Jean-Pierre! Sono contenta di sapere che anche tu hai la mia stessa passione per il canto "a chiterra". Io, come hai letto nella mia presentazione, l'ho scoperto ascoltando alla radio dei programmi specifici sulla musica folk sarda... Pensa che non ho mai potuto andare direttamente "in loco" a sentire delle gare. Comunque, se hai un po' di tempo libero, puoi postarmi un po' di testi? Nei libri che hai c'è anche "la rustagghja"? Di questo canto "alla corsicana" ricordo solo la prima e l'ultima strofa. Salut! Paola P.S.: Se vuoi rispondere in francese non c'èproblema, perché sono una ex trduttrice.
|
Dans le domaine du "Cantu a chiterra", je pense avoir hérité de mes parents et cela même avant de naître...
Per Bakkiseddu : no fia ancora naschidu chi intendio già sos sonos de chiterra ei sos cantigos. Babbu e Padrinu (unu frade e babbu) sonaiant sa chiterra a livellu issoro zelsthu mà già si la dibrogliaiant bene su matessi ippecialmente pro su cantu in re, sa nuaresa ei sos muttos...
|
|
|
Regione Estero ~
Città: Parigi ~
Messaggi: 226 ~
Membro dal: 15/01/2010 ~
Ultima visita: 13/01/2024
|
|
|
|
Discussione |
|
|
|