V I S U A L I Z Z A D I S C U S S I O N E |
Tizi |
Inserito il - 13/10/2009 : 23:44:13 Mi vengono in mente alcuni nomi di fiori in lingua sarda, solo tre
voi ne conoscete altri? e allora vi invito a scriverli
caga caga mraxianeddu.....il ciclamino ciccara e prattilliu.....il narciso pistiaga.....non ricordo la traduzione in italiano |
15 U L T I M E R I S P O S T E (in alto le più recenti) |
Ichnos |
Inserito il - 29/09/2013 : 21:14:31 Cagaranzu =Tarassaco |
PINO61 |
Inserito il - 10/02/2010 : 13:40:26 A Monserrato (CA)
Su careganzu = è un'erba simile al trifoglio che quando e matura spuntano dei gambi lunghi col fiore all'estremità, ricordo che da bambino si succhiava il gambo perchè aveva un sapore asprigno simile al limone; Cardu molentinu = è un cardo selvatico che veniva colto proma che diventasse maturo, si mangiava con un pò di sale quando si andava a fare le scampagnate; Conche pastori = è sempre un cardo selvatico che non si sviluppava in altezza ma restava quasi schiacciato per terra, si mangiava solo la testa. |
Tizi |
Inserito il - 05/02/2010 : 08:28:15 vero Tonina il ricordo ci fa tornare indietro nel tempo, e inoltre rispolveriamo vocaboli e parole che avevamo dimenticato......e se tutto questo serve anche a farci sentire più giovani, allora sono proprio contenta di aver aperto questa discussione |
tonina |
Inserito il - 04/02/2010 : 23:32:45
Borragine=gardu-mucu finocchi=inuciu ortica=pistiori il ragno=survile Sono parole in disuso perche'ora e' italianizzato la vostra idea e ottima ci fa ricordare,a quelle della mia eta'come eravamo,toninase ricordo altro me lo scrivo cosi ricordo e mi sento piu giovane |
Biggina |
Inserito il - 04/02/2010 : 17:30:04 Bababoi.....papavero
hiihihihih troppo simpatico MI PIACCINO I BABABOI :D |
Marialuisa |
Inserito il - 21/01/2010 : 15:22:09 | albertune ha scritto:
Salve, volevo chiedere a Voi e alla vostra memoria se avete mai sentito nominare una pianta di nome: TIGIUNSERI (mi riferisco in specie a persone di Fonni, Ovodda, Gavoi).
grazie
alberto
|
Io , Alberto, sono sulcitana e posso solo proporti una mia interpretazione del nome che comparo con quello che usiamo in campidanese , su cardu tignosu , per riferirci alla bardana o come denominava nella Sistematica Linneo , Arctium Lappa. |
Tizi |
Inserito il - 21/01/2010 : 09:31:41 Ciao Alberto, io non lo mai sentito, sono della provincia di Oristano, sicuramente qualcuno ti saprà dire qualcosa su questa pianta. |
albertune |
Inserito il - 20/01/2010 : 19:06:15 Salve, volevo chiedere a Voi e alla vostra memoria se avete mai sentito nominare una pianta di nome: TIGIUNSERI (mi riferisco in specie a persone di Fonni, Ovodda, Gavoi).
grazie
alberto |
Tizi |
Inserito il - 20/01/2010 : 09:42:56 ciao Janna, ne aspettiamo altri....
zapponi non l'avevo mai sentito, anch'io sono della provincia di Oristano e diciamo gravellu, ma proverò a chiedere ai miei genitori. |
Jana manna sa zana |
Inserito il - 17/01/2010 : 21:59:33 nord oristano:
zappo(n)i o gravellu = garofano pabaui = papavero lizu= giglio arrosa = rosa spizuadroza= ortica fror'e ispauda o ispadua = fiore della tifa buccalio(n)isi= bocca di leone
(n) non si legge, è il suono nasale
te ne invierò altri |
Tizi |
Inserito il - 05/11/2009 : 11:00:46 Ciao CAMPIDANO.....BENTORNATO |
nik |
Inserito il - 05/11/2009 : 06:48:12 | Rosamunda ha scritto:
Da noi " Su Cadone " è un infestante presente soprattutto in vigna e va estirpato perchè il suo odore è così forte che si dice viene trasmesso anche all'uva dandogli un saporaccio.
|
brava,,,,ricordavo quest'erba perchè quando lavoravo in agricoltura ,,era molto fastidioso estirpare queste piante,perchè il forte odore rovinava l'uva....... |
Grodde |
Inserito il - 04/11/2009 : 20:40:38 qui si usa metterne un pò negli angoli dei davanzali per tenere lontane le formiche o i topi |
Anto |
Inserito il - 04/11/2009 : 18:21:29 ...Siete tutti bravissimi !!!.....Complimenti!! . Ho imparato molte cose dal vostro aiuto , grazie. antonia |
campidano |
Inserito il - 04/11/2009 : 18:14:46 | Grodde ha scritto:
dalla foto non si capisce, ma sembrano finocchi selvatici
|
E' della stessa famiglia "de su fenugheddu aresti" in Italiano dovrebbe essere ANETO selvatico. |