Forum Sardegna
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
 

    


Nota Bene: Bottarga - Polvere d'oro che profuma di mare. La bottarga è un alimento costituito da uova di pesce essiccate.
Viene ricavato dalle uova di muggine o di tonno prodotti principalmente a Cabras e Carloforte



 Tutti i Forum
 Libri di Sardegna
 Notizie
 Concorso di poesia - Quartucciu

Nota: Devi essere registrato per poter inserire un messaggio.
Per registrarti, clicca qui. La Registrazione è semplice e gratuita!

Larghezza finestra:
Nome Utente:
Password:
Modo:
Formato: GrassettoCorsivoSottolineatoBarrato Aggiungi Spoiler Allinea a  SinistraCentraAllinea a Destra Riga Orizzontale
Inserisci linkInserisci EmailInserisci suonoInserisci Mp3Inserisci pdfInserisci file multimediale Inserisci Immagine Inserisci CodiceInserisci CitazioneInserisci Lista
   
Video: Inserisci Google video Inserisci Youtube Inserisci Flash movie
Icona Messaggio:              
             
Messaggio:

  * Il codice HTML è OFF
* Il Codice Forum è ON

Faccine
Felice [:)] Davvero Felice [:D] Caldo [8D] Imbarazzato [:I]
Goloso [:P] Diavoletto [):] Occhiolino [;)] Clown [:o)]
Occhio Nero [B)] Palla Otto [8] Infelice [:(] Compiaciuto [8)]
Scioccato [:0] Arrabbiato [:(!] Morto [xx(] Assonnato [|)]
Bacio [:X] Approvazione [^] Disapprovazione [V] Domanda [?]
Seleziona altre faccine

 
 
 
 

V I S U A L I Z Z A    D I S C U S S I O N E
Agresti Inserito il - 15/08/2008 : 10:24:24
ASSOCIAZIONE TURISTICA PRO LOCO
ASSOCIAZIONE CULTURALE “Impari Po Imparai Imparai
BANDISCONO E ORGANIZZANO

IL CONCORSO DI POESIA “QUARTUCCIU 2008”

Col patrocinio e finanziamento del
COMUNE DI QUARTUCCIU
Assessorato Cultura e Lingua Sarda

REGOLAMENTO
1) Il Concorso è aperto a tutti ed e comprende due sezioni:

A) Poesia in lingua sarda che si suddivide in due sotto sezioni:
- poesia in rima
- poesia in verso libero


B) Poesia in lingua italiana

2) Si possono inviare opere in tutte le varianti del Sardo e le lingue alloglotte. Poiché è prevista
la raccolta delle opere premiate, al fine di una maggior comprensione dei testi, è
gradita la traduzione a fronte o un glossario delle parole di più difficile comprensione.
3) Il tema è libero e non si dovranno superare i 40 versi
4) Le opere, anonime, con dati in altra busta allegata alla principale, inedite e mai premiate in
precedenti concorsi, dovranno pervenire in 6 copie
5) I concorrenti potranno partecipare a tutte le sezioni con una sola opera per sezione
6) Le opere non verranno restituite. (Ai sensi del D.lgs. 196/03, i concorrenti autorizzano
l’Organizzazione al trattamento dei loro dati personali nell’ambito del concorso).
7) Il plico contenente le opere dovrà pervenire entro il 5 settembre 2008 al seguente indirizzo:

CONCORSO DI POESIA “Quartucciu 2008 “
ASSOCIAZIONE TURISTICA PRO LOCO
via Corongiu, 36 – 09044 Quartucciu (CA)


8) Non è prevista alcuna quota di partecipazione
9) Il giudizio della Giuria è insindacabile e inappellabile
10) Sono previsti premi in denaro per i primi tre classificati di ogni sezione
11) La data e la sede della cerimonia di premiazione saranno rese note successivamente
12) Per informazioni telefonare ai seguenti numeri: 070 845203 – 070 883603 – 070 884675
8   U L T I M E    R I S P O S T E    (in alto le più recenti)
Agresti Inserito il - 02/11/2008 : 12:18:41
Premiati i vincitori del concorso di poesia.
Sono state inviate circa 230 opere alla giuria,
sia in sardo che in italiano. Ottanta da tutte le regioni della penisola.
Una dal Canada..

Per la lingua sarda i vincitori sono:

1.Salvatore Ladu di Mamoiada
"Seddatende sa vida"

2.Mimiu Baicu di Santu Lussurgiu
"S'Olia"

3.Gonario Carta Brocca di Dorgal
"Alas"

Per la lingua italiana:
1.Matilde Ciscognetti di Napoli
"I vecchi"

2. Francesca Maria Spanu di Genova
"Fra i monti"

3.Pietro Cruccas di Quartucciu
"Il Poeta"


Le opere premiate saranno pubblicate in una raccolta.

I premiati, se passano di quì,
siano così gentili da farci conoscere le loro poesie vincitrici
carusoandfriends Inserito il - 16/08/2008 : 11:54:01
Agresti ha scritto:

Caruso, se non è in sardo, una poesiola almeno in italiano
dedicata alla tua bella Quartucciu
...Hai ragione Agresti........ne ho una che é dedicata a Quartucciu........proprio a Quartucciu.....parole che canto...in francese....:L'enfant du sud........che racconta un po la mia odissea....da bambino........perché no...?....sarà in francese e in italiano....
Agresti Inserito il - 15/08/2008 : 17:30:43
Grazie KatiaDebora, anche a te!

Parteciperai?
KatiaDebora Inserito il - 15/08/2008 : 17:25:24

Intanto buon ferragosto a tutti...e poi: grazie agresti...molto interessante!!!
Agresti Inserito il - 15/08/2008 : 17:04:22
e si... chiunque abbia una certa attitudine verso la poesia!!
alepazzi Inserito il - 15/08/2008 : 15:42:45
qui bisogna far iscrivere la nostra poetessa paradisolana....
Agresti Inserito il - 15/08/2008 : 11:17:49
Caruso, se non è in sardo, una poesiola almeno in italiano
dedicata alla tua bella Quartucciu
carusoandfriends Inserito il - 15/08/2008 : 11:03:00
Debbu imparai......e imparai......prima de torrai....a Quartucciu.......bonne chance......ais amigus........

Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000